Доброго времени, друзья! Присоединюсь-ка и я ко флуду о дуэльке и о её теме, раз уж тут такое веселье ))
Цитата: Gen Beshenstva
Это гораздо больше отражает суть, по моему разумению.
Полностью согласна. Просто Нетландия мне попалась в мультфильме диснеевском, который, кстати, навёл меня на довольно серьёзные мысли (ну...я успела лишь начало глянуть). Там как раз очень раскрылся недетский характер моей героини: мало того, что она не поддерживала все эти сказки-выдумки, так она ещё и на день рождения братику принесла...Носки! Очень практично. Сказала, что на вырост. Ясное дело, братик ожидал чего-то более...весёлого что ли, как и мама. А про Neverland мне в своё время очень понравился фильм "Finding Neverland". Я даже слезу пустила, что со мной случается не так часто во время просмотров фильмов.
Цитата: Gen Beshenstva
Elofrin, отдельное спасибо за выбор персонажей и темы для дуэли.
Да, да! Поддерживаю. Сначала, когда увидела, что про Питера Пэна, я как-то...не ожидала. Но вникнув в суть задания, увидела, насколько оно интересно!
Касательно расшифровки темы "Истории из космоса". Под эту тему может попадать как научная фантастика и фентези, на подобии "Звездных воин", так и что-то более оригинальное, как к примеру описать жизнь самого космоса или повествование от лица планеты и что на ней происходит, или что-то вроде путешествие кита, как в " Звездном пути". Фантазию можно не ограничивать...можно даже написать про микробов на космической станции. Удачи! Или уже с прошедшим успехом! Извините, я сейчас мало захожу на сайт. Не слежу совсем.
Сообщение отредактировал Seneca - 27 февраля 2018 10:07
--------------------
Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня!
Просто Нетландия мне попалась в мультфильме диснеевском
В русских переводах вообще нет варианта - Страна Никогда. Вот я бы перевёл именно так - на фига выдумывать какую-то околесицу, если слово вполне переводимое.
Цитата: manyashka-kun
Сначала, когда увидела, что про Питера Пэна, я как-то...не ожидала. Но вникнув в суть задания, увидела, насколько оно интересно!
Я имел в виду именно то, что Вэнди и Джейн идеально подходят Лалуне и Маняше )))
Цитата: Seneca
Касательно расшифровки темы "Истории из космоса".
Seneca, спасибо за ответ
--------------------
Что значит в наши дни быть баснословно смелым? Звать чёрным чёрное, а белое звать белым. Чрезмерно громких од убийству не слагать, Лгать только по нужде, а без нужды не лгать. Фридрих Логау (1604-1655)
Просто Нетландия мне попалась в мультфильме диснеевском, который, кстати, навёл меня на довольно серьёзные мысли
Вначале меня Нетландия (перевод кстати покоробил) навела на мысли об интерНЕТе. :) Виртуальный мир, в котором время не играет большой роли, как и возраст. Обычно все "жители" - детинцы. Страна пропавших в глубинах сети детей, с их мечтами, полётами, пиратами, феями, гномами и прочими играми. И даже раскрытое окно - вполне символично выглядит. Кто-то живёт там постоянно, кто-то наведывается в реальность, а кто-то заглядывает периодически. Вот такие у меня возникли ассоциации. )
Цитата: manyashka-kun
Там как раз очень раскрылся недетский характер моей героини: мало того, что она не поддерживала все эти сказки-выдумки, так она ещё и на день рождения братику принесла...Носки! Очень практично. Сказала, что на вырост.
О-О!!! Суровая, чопорная британка, с малых лет...
Цитата: Gen Beshenstva
Я имел в виду именно то, что Вэнди и Джейн идеально подходят Лалуне и Маняше )))
Хорошие образы. ) Хотя в реале я не такая уж мечтательная, как Венди. Да и Маняша не такая уж суровая, как Джейн. И всё же согласна, образы хороши, хоть и не ожиданые (давно не играла в дочки-матери), но нам было не сложно с ними работать. Маняша согласиться со мной? Довольно быстро вошли в роли и прониклись диалогом. Правда я, по своей натуре, не удержалась от "хулиганства" в одном месте. Захотелось развеять трагизм военной реальности.
Сообщение отредактировал Лалуна - 28 февраля 2018 16:10
--------------------
"Кто жизнью бит, тот большего добьется. Пуд соли съевший выше ценит мед. Кто слезы лил, тот искренней смеется. Кто умирал, тот знает, что живет!" Омар Хайам
Та-а-ак, получается, я что-то просмотрела? Пойду перечитаю! ))
Во даёт! Ремня от "мамы" получила и даже не помнит - какая отходчивая девочка
Цитата: Лалуна
Вначале меня Нетландия (перевод кстати покоробил) навела на мысли об интерНЕТе. :)
Кстати, меня тоже коробит такой перевод, да и вообще все переводы названия страны, которые нашёл. Вот любят наши переводчики чёто вывёртывать, вывинчивать - дескать пусть будет похоже по звучанию, а что смысл теряется - ну и ладно. И вообще единственный выход нормально прочитать Алису или Питера - читать в оригинале (думаю это касается не только этих сказок). К слову, подруга сказала, что и "Сумерки" преотвратно перевели - в нашем переводе выходит, что автор не знакома с логикой и не помнит, что пишет, а в оригинале этих косяков нет и не было. Чёртовы переводчики
Цитата: Лалуна
Виртуальный мир, в котором время не играет большой роли, как и возраст. Обычно все "жители" - детинцы. Страна пропавших в глубинах сети детей, с их мечтами, полётами, пиратами, феями, гномами и прочими играми. И даже раскрытое окно - вполне символично выглядит. Кто-то живёт там постоянно, кто-то наведывается в реальность, а кто-то заглядывает периодически. Вот такие у меня возникли ассоциации. )
Будто прочитал свои мысли, которые по непонятной причине пришли в голову другому человеку Очень интересное исследование
Цитата: Лалуна
И всё же согласна, образы хороши, хоть и не ожиданые (давно не играла в дочки-матери), но нам было не сложно с ними работать.
Вот о чём я и говорю :З Значит правильно мыслил.
--------------------
Что значит в наши дни быть баснословно смелым? Звать чёрным чёрное, а белое звать белым. Чрезмерно громких од убийству не слагать, Лгать только по нужде, а без нужды не лгать. Фридрих Логау (1604-1655)
• Заявки обязательны (достаточно зайти сюда Конкурс дляТТИ и оставить сообщение " Я участвую"). •К участию допускаются работы только собственного создания и созданные без помощи графических редакторов. Плагиат будет караться. • Участник может выставить на каждый тур конкурса только одну работу и только под одним аккаунтом. (При достаточном количестве участников конкурс будет проводится в 3 тура, в каждом из которых ведущий даст задание). • На рисунках кроме подписи (или ника) художника должна быть, от руки, пометка "для animespirit" - она может быть на отдельном листочке приложенном к работе. • Флуд запрещен (а для офф-топа по конкурсу есть специальная тема).
"Плюшки": - Победитель конкурса имеет возможность увеличить допустимые размеры своей аватарки до 131*160: - За каждую победу будут начисляться очки репутации: 1 место +60; 2 место +40; 3 место +20. Прочие подробности будут опубликованы перед открытием первого тура.
--------------------
"Кто жизнью бит, тот большего добьется. Пуд соли съевший выше ценит мед. Кто слезы лил, тот искренней смеется. Кто умирал, тот знает, что живет!" Омар Хайам
Доброго дня! Рад приветствовать дорогих художников и любителей различных графических редакторов! Сегодня стартует набор на конкурс рисунков, выполненных в цифровом формате.
Конкурс "Диджитал" открывает для вас свои двери.
Для записи нужно перейти сюда (тыкаем на ссылку) и написать свой ник + свое "Я готов" под последним постом. Там же можно подробно ознакомиться с правилами участия и оценки работ. Буду ждать всех участников - от новичков до опытных художников.
Сообщение отредактировал Elofrin - 7 марта 2018 12:43
--------------------
Пьяный проспится, дурак - никогда -------------------- Здохновение
На основании проведённого среди потенциальных участников опроса, было принято решение ПРОДЛИТЬ срок подачи работ на 7 дней.
Ждём ваших рассказов в данной теме до 17.03.2018 (до 23.59 по МСК)
Если по истечении дополнительного срока не наберётся 5 (пять) работ, я буду вынужден поставить вопрос о приостановке конкурса.
Сообщение отредактировал Gen Beshenstva - 7 марта 2018 22:49
--------------------
Что значит в наши дни быть баснословно смелым? Звать чёрным чёрное, а белое звать белым. Чрезмерно громких од убийству не слагать, Лгать только по нужде, а без нужды не лгать. Фридрих Логау (1604-1655)
Поздравляю всех участников и победителей конкурса Бегущая строка с его торжественным завершением! Ребята, мы славно оторвались! На протяжении всего конкурса мы поддерживали друг друга, вдохновляли, экспериментировали и просто классно провели время. Отдельное спасибо нашему ведущему Elofrin, за его труд, интересные задания и потраченную на разборы творчества энергию. Родина вас не забудет! А теперь желаю всем хорошо, но не долго отдохнуть. ) Не долго, так как нас ожидают ещё другие конкурсы. Покой нам только снится! Ура, товарищи!
Сообщение отредактировал Лалуна - 11 марта 2018 22:57
--------------------
"Кто жизнью бит, тот большего добьется. Пуд соли съевший выше ценит мед. Кто слезы лил, тот искренней смеется. Кто умирал, тот знает, что живет!" Омар Хайам
Вот и подведены итоги "Бегущей строки" V Бабушка Ванга могла бы брать у меня уроки ) А может быть опыт сказывается...
Хочется отдать должное работе ведущего. Особенно разбору дуэлей. Зная, какой это колоссальный труд, даже не нахожу слов, чтобы выразить признательность и отдать должное. Большое стихосложительское спасибо тебе, Elofrin!
Ещё хочется сказать отдельное спасибо моему сопернику Keelsee - талантливому и сильному, за хорошую игру.
Особой благодарности заслуживает Лалуна. Спасибо, что прошла весь этот путь и всегда была со мной рядом
Спасибо всем участникам, которые вложили частичку души в самый неповторимый конкурс поэзии на просторах интернета Поздравляю победителей "Бегущей строки" V - manyashka-kun и Keelsee.
Брат нашёл интереснейшую вещицу на просторах интернета - не могу не поделиться с друзьями-поэтами. Хоть данная информация и не имеет прямого отношения к конкурсу, но мы это неоднократно обсуждали так или иначе.
Подходит ко мне дочка: — Папа, — говорит, — ты талантливый? — Ну, дык, — отвечаю я. – А чего надо? — Нам, — говорит, — по английскому задали стихи сочинять. — Не, — говорю, — это я не потяну. Слабо. — Пап, ты не понял. Нам дали английский стишок, а на русский надо сделать перевод. Там стишок коротенький… — Ну, давай, — говорю. — Попробую.
Протягивает она мне вот такой текст:
Take your elbows off the table. Keep those big feet on the floor. Take your hat off when you come in. You`re not outside Anymor. Keep your mouth shut when you`re eating. If you`re hungry, Ask for more. But take your elbows off the table, And keep those big feet on the floor.
«Возьмите ваши локти от стола. Прочно держитесь на ногах на полу. Снимите вашу шляпу, когда Вы входите. Вы не снаружи больше Держите ваш рот закрытым когда Вы еда. Если Вы голодное, Спросите больше. Но возьмите ваши локти от стола, И прочно держитесь на ногах на полу»
Реплика в сторону: Всё-таки, электронные переводчики – это нечто. Это песня неспетая. Неиссякаемый источник полного офигевания. «…Если Вы голодное, спросите больше…..» Средний род. Полное торжество политкорректности. Хрюкать и плакать…
Возвращаемся к нашим баранам. Идея ясна, да? Должны были получиться простенькие и незатейливые воспитательные стишки, что-то типа:
* * * *
Если очень хочешь есть – Попроси добавки. Не забудь ровнее сесть. Рот закрой, не чавкай.
* * * *
В доме шляпу надо снять, И вести себя достойно. А соседей не толкать. Сел за стол – сиди спокойно.
* * * *
Когда заходишь в дом любой, Снять шляпу надо, раз вошёл. Не шаркай под столом ногой, И локти не клади на стол.
* * * *
Но тут Остапа понесло…
«Шляпу сними!!!», — так учил нас товарищ Саахов. И у соседей в тарелках не лазай локтями. Ежели что-то жуёшь – рот закрой и не ахай. Ножки стола не царапай своими когтями…
* * * *
Когда жуёшь, то захлопни пасть! Кусок непрожёванный может упасть. Жрать хочешь – добавки проси! Локти убрал! Сколько раз говорить! Коленом в столешницу хватит долбить! Ах, моветон на Руси.
* * * *
Громко чавкать – неэтично. В шляпе сесть за стол – смешно. А соседей неприлично Локтем в бок пихать. Дошло?
* * * *
Если с улицы пришёл в дом на вечеринку Первым делом надо снять шляпу и ботинки. Сев за стол, не двигай локтем блюдо у соседа И на стуле не елозь, словно непоседа.
Взяв прибор, старайся есть тихо, аккуратно Слушать чавканье соседа очень неприятно Если голоден – проси больше угощенья. Для хозяйки гость такой – просто утешенье.
Ну, типа, рубаи… Хайям, значить…
Если сел ты за стол – со стола локти прочь! Ноги надо на пол ставить ровно, точь-в-точь. Шляпу быстро сними, как войдёшь в помещенье. Не по улице бродишь. Отбрось шляпу прочь…
* * * *
Если голод не можешь ты свой превозмочь, Горю этому вовсе нетрудно помочь: Ты добавки проси. И побольше, побольше! И не чавкай. А то, право, слушать невмочь…
* * * *
Громко чавкать не надо. Хлебало закрой. Мало дали? Проси. Всё равно пир горой. Ноги ровно поставь под столом. Не сутулься. И локтями не лазай в тарелке чужой.
Типа, Маяковский…
Локтями по столу не елозь! Ногой под столом не шаркай! В дом вошёл – шляпу вешай на гвоздь! В доме обычно жарко!
Типа, Брюсов…
О, убери со стола свои бледные локти! Ровно поставь на полу свои бледные ноги! Шляпу сними, как войдёшь, а не то скажут: «Вот те Бог, вот порог. Ты, невежа, катись по дороге»
Почти поэма…
В гости пришёл? За локтями следи. Локти на стол залезают сами. Вежлив будь с другими людьми. Носки не менял? Не стучи носками.
Если в шляпе сидишь за столом – «Интеллигент…,» — про тебя не скажут. Шляпу повесить, что ль, было в лом? Пальцем, глядишь, на тебя укажут.
Сезон охоты не открывай С вилкой в руке за маслиной вёрткой. Мимо бокала не наливай, Не ковыряйся в зубах отвёрткой.
Грязной не лезь ручищей своей В банку за огурцом. Бесспорно, Гостя такого – вон из гостей, Не приглашая повторно.
Типа, «Вредные советы» Г. Остера…
Если ты приходишь в гости, То снимать не надо шляпу, Тапки одевать не надо, Так в ботинках и иди. Сядь за стол (поближе к торту), Локти растопырь пошире, Громко чавкай и сморкайся, И пинай всех под столом. Торт удобней есть руками, (А в карман насыпь конфеты). Смело можешь быть уверен – Ты в гостях последний раз.
(По мне, так лучше всего получилось вот это...)
Если джентльмен приходит в дом – Локти не кладёт на стол. Притом, Под столом не шаркает ногами В холле оставляет шляпу, трость. Он – благовоспитаннейший гость. Должно брать пример с него нам с вами.
Типа, Бёрнс…
Я в дом вошёл. Мела метель. Ждала меня подруга. Я шляпу снял, и снял шинель, Ружьё поставил в угол.
Я руки положил на стол Предельно осторожно. И перед трапезой прочёл Молитву, как положено.
Я под столом не шебуршал. (Махнув сто граммов виски, Меня за это укорял Когда-то наш епископ).
Я очень аккуратно ел, Как научила мама. Не чавкал я и не сопел, Держал я спину прямо.
Так что же можно тут сказать?
Цитирую поэта: «Шотландским горцам тоже, знать, Не чужды этикеты!»
Ну, и как же это без Вильяма нашего, понимаете, Шекспира?
Сонет к другу
Ужасный век. Пришёл конец времён. Пророки были, как обычно, правы. Невежество сиденья за столом – Свидетельство, увы, упадка нравов.
Разруха в головах. Непрочен дом. И гость вошедший, шляпы не снимая, Вальяжно развалился за столом, Всех под столом ногами задевая.
Болтает обо всём, набивши рот. И внемля болтунам, простой народ Перестаёт стремиться к Богу. Дале Несложно предсказать и мор, и глад, Войну, чуму. Мир пламенем объят. А началось с неснятой шляпы. Vale.
P.s. Жаль, что автор не указан.
Сообщение отредактировал Gen Beshenstva - 13 марта 2018 19:13
--------------------
Что значит в наши дни быть баснословно смелым? Звать чёрным чёрное, а белое звать белым. Чрезмерно громких од убийству не слагать, Лгать только по нужде, а без нужды не лгать. Фридрих Логау (1604-1655)
Брат нашёл интереснейшую вещицу на просторах интернета - не могу не поделиться с друзьями-поэтами. Хоть данная информация и не имеет прямого отношения к конкурсу, но мы это неоднократно обсуждали так или иначе.
Отлично! Ясный показатель того, как одну и ту же тему можно разнообразно и ярко раскрыть\перевести на могучий наш language. Путей много, приемов. И пародия на классиков (или лучше копирование) один из годных способов обучения. Тут только помнить надо, что "мастера прошлого работали так старательно над поэзией хайкай, что им удавалось сочинить всего два или три хайку за всю жизнь. Для начинающего копировать природу легко — вот от чего они предостерегают нас". Мацуо Басё. Копировать и учиться, но не копия ради копии. Нужно создавать что-то свое и развиваться.
--------------------
Пьяный проспится, дурак - никогда -------------------- Здохновение
Gen Beshenstva, Прочла сей эстетический завет, Усвоила английски этикет. На стуле, как на троне, восседаю За трапезой. Локтями не толкаю. И ноги в пол вросли, как корни древа. Я словно - на приёме королева! Сосиску вилочкой кладу неспешно в рот И пью из чашечки глоточками компот. В прихожей, на гвозде осталась шляпа... Талантлив всё же школьницы той папа. ;)
Сообщение отредактировал Лалуна - 16 марта 2018 14:21
--------------------
"Кто жизнью бит, тот большего добьется. Пуд соли съевший выше ценит мед. Кто слезы лил, тот искренней смеется. Кто умирал, тот знает, что живет!" Омар Хайам
Да, да! Вот и закончился конкурс. Не ожидала, но очень хотела . Спасибо всем большое! Было интересно. Благодарность Лалуне за замечательную дуэль. И это не для красного словца, а был реальный диалог! Я почти видела мечтательную с грустинкой в глазах маму... Спасибо участникам, ибо были интересные находки, стихотворения, которые я читала с немалым удовольствием. И, конечно же, за нелёгкий труд ведущего поклон, Elofrin! Подробный разбор дуэлей, где не только техническая составляющая, но и эмоционально-художественная тоже затронута.
Цитата: Gen Beshenstva
Брат нашёл интереснейшую вещицу на просторах интернета - не могу не поделиться с друзьями-поэтами.
Ох, Ген, смеялась в голос! Спасибо, что поделился. Восторг полнейший, знатная вещица, тем более, что мне классе эдак в пятом-шестом тоже по английскому задавали перевести небольшое стихотворение на русский и чтобы было стихотворно ))) Да....Учительница тогда тоже набрала целую папку шедевров (мой тоже был не лучше, хе-хе)
Отлично! Ясный показатель того, как одну и ту же тему можно разнообразно и ярко раскрыть\перевести на могучий наш language.
Да вот в том то и дело. Всему виной мои страдания по "Алисе" Кэррола, которую так и норовят "неправильно перевести", т.к. правильно перевести её просто невозможно - брат, зная моё недовольство, сбросил сие наглядное пособие.
Цитата: Elofrin
И пародия на классиков (или лучше копирование) один из годных способов обучения.
Или скорее для юмора, потому как в основном именно в таком контексте встречаются пародии на классиков.
Цитата: Elofrin
Копировать и учиться, но не копия ради копии. Нужно создавать что-то свое и развиваться.
Не уверен, что для обучения так уж полезно косить под классиков, скорее намного полезнее их читать и читать вообще. Но тут у каждого, вероятно, свой опыт. Главное да, не застрять. Читал стихи, которые стилизованы под Егора Летова. Написаны его преданным поклонником, не без интересностей, но увы, это слишком бросается в глаза и от того по-детски, хоть и серьёзно написано. Мне не нужен второй Летов или второй Пушкин. Так же не думаю, что они нужны ещё кому-то - зачем нам копия коль есть оригинал.
Лалуна, браво! Посмотрев с тоской на шляпу, я решил её убрать - Надоело разбираться где надеть, а где снимать. И чтоб было всем удобно - никаких локтей и ног, Ем, как конь отныне, стоя! Очень этикет помог!
Цитата: manyashka-kun
Ох, Ген, смеялась в голос! Спасибо, что поделился. Восторг полнейший, знатная вещица, тем более, что мне классе эдак в пятом-шестом тоже по английскому задавали перевести небольшое стихотворение на русский и чтобы было стихотворно ))) Да....Учительница тогда тоже набрала целую папку шедевров (мой тоже был не лучше, хе-хе)
В кассу однако Рад, что понравилось ;)
--------------------
Что значит в наши дни быть баснословно смелым? Звать чёрным чёрное, а белое звать белым. Чрезмерно громких од убийству не слагать, Лгать только по нужде, а без нужды не лгать. Фридрих Логау (1604-1655)
Хи-и, улыбнули стихотворения коллег! Лалуна, Ген Меня всегда удивлял урок этикета, который был в школе. Там нам порой рассказывали такие правила, которые уже в детском саду, думаю, все уже знали. Мы это богатство записывали в тетрадочку, отвечали у доски. Так сложно было смех сдержать, и всегда хотелось сказать: "Да ладно? А я думала, что так можно....."
В связи с этим, добавлю свой вариант:
Показать хочу я свету, Что культурней Маши нету. Книгу я по этикету Обязательно прочту.
А пока могу свободно Развалиться, где угодно, На стол ноги брякнуть модно, Есть руками, чавкать, ржать.
В книге я узнаю только, Как мне нужно есть и сколько, Что болтать ногами бойко Мне не стоит под столом.
manyashka-kun, и ты расписалась - осталось только Elofrinу высказать своё стихотворное мнение и можно считать мини-туром БС )))
Хоть до конца обсуждения работы zajchik осталось, грубо, 6 часов - уже задам интересующие вопросы (думаю уже можно). 1) Почему решила писать именно об Эвересте? 2) Чем вдохновлялась? 3) Почему именно Джордж Меллори и Эндрю Ирвин?
Сообщение отредактировал Gen Beshenstva - 21 марта 2018 17:30
--------------------
Что значит в наши дни быть баснословно смелым? Звать чёрным чёрное, а белое звать белым. Чрезмерно громких од убийству не слагать, Лгать только по нужде, а без нужды не лгать. Фридрих Логау (1604-1655)
Пояснения – объяснения – оправдания. Начну с первых…
Цитата: Аннаэйра
Речь, речь меня напрягла-а-а... Где-то по глупости и ошибке, где-то просто по воле случая… Ну не смотрится это как прямая речь. Скорее как внутренний монолог персонажа, потому как я с трудом могу представить, чтобы мужчина, человек так говорил. Пинайте меня семеро, но вот так мне кажется...
Соглашусь, что это больше похоже на монолог персонажа, но в данном случае он произнесен вслух, как крик души. Причем такое многословие не характерно этому персонажу, поэтому в данном случае я хотела показать эмоции героя, накопившиеся за долгое время. Даже второй персонаж был удивлен. А по поводу, именно, формулировок, так человек жил в начале прошлого века и, я думаю, нормально, что его речь отличается от той, которую мы слышим сейчас. Я вот недавно классику читала, так там тоже речь какой-то странной кажется.
Пройдемся по больному:
Цитата: Аннаэйра
Вряд ли, можно сказать, что это были люди. «Вряд ли» не является вводным словом, запятыми не обособляется.
В данном предложении я выделяю не слово «Вряд ли», а вводное словосочетание «Можно сказать». Пояснение: "можно сказать" может выступать в роли вводного слова, в этом случае оно указывает на возможность, допустимость какого-либо определения, формулировки.
Цитата: manyashka-kun
К тому же группа Дена поднимается сегодня. После «к тому же» нужна запятая.
Запятая не нужна! Не являются вводными и, следовательно, не выделяются запятыми слова и сочетания слов: авось, будто, буквально; вдобавок, вдруг, ведь, в конечном счете, вряд ли, вроде бы, всё-таки, даже, едва ли, исключительно, именно, как будто (будто), как бы, как раз, к тому же, между тем, небось, по постановлению (чьему), по решению (чьему), почти, приблизительно, примерно, просто, решительно, якобы .( Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник / Под ред. В.В. Лопатина //7. Знаки препинания при вводных и вставных конструкциях, §91)
Цитата: Аннаэйра
Нужна запятая между «бы» и «сгрести»
А в этом случае я решила, что «Взять бы сгрести» это составное сказуемое…
Цитата: ленивец
Надоело уже, поди, таскаться наверх? - "на верх" пишем раздельно, поскольку подразумевается не наречье, а существительное, т.е. на верх горы.
В этом случае я тоже не соглашусь! «Надоело уже, поди, таскаться (Куда?)наверх. – В этом случае это наречие и пишется слитно. А вот если бы было: «Надоело уже, поди, таскаться на верх горы.» Тогда это был бы предлог с существительным и писался бы раздельно! Если честно, то этот пункт анализа для меня чуть ли не самый главный во всем разборе! Вообще ненавижу проверять свои рассказы, после 5 прочтений я уже и букв не вижу не то, что куда нужно запятые ставить…Так что большое спасибо, кто проверял и тратил немало времени (по крайней мере для меня это самая времязатратная часть всего разбора).
Цитата: Gen Beshenstva
1) Почему решила писать именно об Эвересте? 2) Чем вдохновлялась? 3) Почему именно Джордж Меллори и Эндрю Ирвин?
В 2011 году мне посчастливилось побывать на Эльбрусе – это навсегда останется одним из ярчайших воспоминаний. Мы попали туда в октябре, но на склонах уже выпал снег. В это время там очень мало народа, т.к. горнолыжный сезон еще не открыт. Мы были просто туристы, и не собирались высоко подниматься. Но к нашему везению шла группа на подъем чел. 10 и мы пристроились к ним. В итоге включили все канатки, и мы поднялись на высоту 4000-4200(не помню уже точно, все канатки+ратрак, но до приюта 11 не доехали).
Ребята пошли дальше, а мы вернулись. После этого, по возвращению, я пересмотрела все фильмы про горы, перечитала кучу статей. Писать про Эверест решила не сразу, сначала думала о больнице(Даже сюжет был почти готов). Как-то внезапно передумала. Всё ходила думала где еще могут обитать призраки, и вот всплыли из памяти фотки замерзших альпинистов. На Эльбрусе тоже много народу погибло, но Эверест- это культовое место, поэтому все-таки остановилась на нем. Ну и, конечно, Джордж Меллори и Эндрю Ирвин – одни из первопроходцев. Но вот в моем рассказе фигурирует только Ирвин, а второй персонаж – кто-то другой, более поздний призрак.
Цитата: Gen Beshenstva
- Да, ты прав! Ты с тысяча девятьсот двадцать четвертого здесь маешься? Надоело уже поди, таскаться наверх?
Если бы они были оба, то в фразе звучало бы "Мы", а не "ты". Я сознательно не вводила Меллори, так как его тело было найдено, и это для меня было каким-то знаком что ли. Ведь многих не нашли или не опознали.
Цитата: Gen Beshenstva
Самую малость смутила завязка на реальных погодных условиях: Цитата: zajchik - Не… После вчерашнего снегопада, да и ветер у вершины сильный. К тому же группа Дена поднимается сегодня. Призракам должно быть это всё совершенно безразлично, однако, они были живыми людьми и могут сохранять старые привычки, ставшие как бы машинальными.
Я бы назвала это неубедительной отмазкой призрака. Вероятно, в первые годы после смерти он поднимался очень часто, но спустя десятилетия он стал делать это реже, но все же делал, т.к. это было сильным желанием при жизни. И после смерти- это стало «зовом души». Вот немного материала про Эверест для тех, кто не знаком с темой: http://nk.org.ua/obshchestvo/kladbische-na-evereste-ne-rekomenduetsya-prosmotr-v
pechatlitelnyim-30342
Сообщение отредактировал zajchik - 21 марта 2018 22:49
В 2011 году мне посчастливилось побывать на Эльбрусе – это навсегда останется одним из ярчайших воспоминаний.
! Завидую по белому. ;)Ты сама прочувствовала эту атмосферу, вот почему рассказ получился таким живым и убедительным. Здорово, что решила написать не про больницу. Подъём был сложный или терпимо? После ещё приходилось ходить в горы? Спасибо, что поделилась подробностями создания рассказа и кусочком биографии. Какие у нас интересные люди на конкурсе!
--------------------
"Кто жизнью бит, тот большего добьется. Пуд соли съевший выше ценит мед. Кто слезы лил, тот искренней смеется. Кто умирал, тот знает, что живет!" Омар Хайам
Лалуна мы пешком не поднимались, на канатках доехали до станции «Гара Баши»(3780м), а дальше на больших тракторах-внедорожниках подвозили группу, что шла на подъем, ну и мы с ними прокатились. Так что это была просто прогулка. Но виды, конечно, завораживающие открываются. И себя на фоне всего чувствуешь маленькой песчинкой. Восхождениями на горы не занимаюсь, но очень люблю поездки в горы.
Сообщение отредактировал zajchik - 21 марта 2018 23:46
Аниме онлайн смотреть можно в любой обстановке и в любой компании. Если, конечно, вы находитесь в нашем онлайн кинотеатре :) А после просмотра можно посетить и другие хорошие сайты: