Статистика
|
|
Надеемся, вам будет приятно смотреть аниме бесплатно в нашем онлайн кинотеатре!
|
|
|
|
Сверхъестественная Япония, Существа из мифов и легенд |
|
Tendresse |
15 мая 2011 19:51
|
Dead and Princess
Репутация: 102
Группа: Отаку
Сообщений: 2407
Регистрация: 12.08.2010
ICQ:474625879
|
Несколько лет назад гуляла по просторам интернета и наткнулась на довольно интересную картинку Кто-нибдь узнал? Думаю что большинство, ведь это одна из наиболее популярных(я бы даже сказала городских) легенд Японии о некой Kuchisake-onna,наиболее известна как, Девушка С Разрезанным Ртом(лицом), более того, легенда на столько полюбилась жителям страны аниме и хентая, что та была удостоена съемки фильма в двух частях(на сколько я знаю). Просмотреть его мне так и не удалось, но думаю в скором времени займусь этим и поделюсь впечатлениями. Что можно сказать о самой легенде? Она (как и большинство), появилась еще за долго до того как в народ влилось слово "аниме", но интерес к ней особо остро возник сранвительно недавно, в 1979г. Небольшая по объему, жуткая по содержанию и незавершенная(как всегда) концовка дает массу пространства для собственной фантазии(вот он ключ к успеху?). Можно отметить интересный момент, что художники, изображали девушку без ног(рискну предположить что их скрывает кимоно,как показано на рисунке выше), что может прировнять ее к призракам, но не демонам или монстрам как это говорят в различных источниках, плавное движение, но быстрая скорость, просто прорисуйте эту картинку у себя в голове, жутковато,правда? Вот собственно что я нашла о ее содержании: Kuchisake Onna("щели рот женщина").Ее отличительной чертой является рот, который простирается от уха до уха и постоянная улыбка. Как гласит легенда, в период Хэйан жила молодая женщина, она была женой или сожительницей самурая. Женщина была очень красива, и, возможно, изменяла мужу. Самурай из-за ревности напал на нее и разрезал рот от уха до уха, с криком "Кто будет думать,что ты прекрасна сейчас?" С тех пор женщина бродит по ночам и особенно в туманные вечера, пряча рот за веер, рукава кимоно или за маску, которые японцы носят в холодную погоду или от аллергии. Встретив человека, Kuchisake Onna спрашивает его - "Watashi, Кири?" (Вы думаете, что я красивая?). Если человек ответит "да", то Kuchisake Onna снимает повязку и повторяет вопрос, а человек, увидев ее рот, впадает в потусторонний ужас. В случае повторного неправильного ответа она достает нож (ножницы, серп, косу), мужчины и дети будут уничтожены, а женщинам Kuchisake Onna делает надрез рта вплоть до ушей, и они тоже становятся монстрами.(Прямо квест с елемнтами RPG, я не удивлюсь если есть еще и игра) К сожалению какие именно варианты предлагаются( я не думаю что только да и нет) я не нашла( видимо ни кто не дожил чтобы выложить их в инет ), по этому можно с уверенностью считать что конца у данной легенды нет, как и фильмам(ну не могут режисеры ограничить себя только двумя частями, давайте вспомним хотя бы фильмы Круг\Кольцо\Спираль и еще что-то там), хотя что-что, а атмосферу японцы создать умеют, не смотря иногда на сомнительное качество картины. Читайте легенды, смотрите фильмы\аниме, выкладывайте сюда если знаете что-то интересное, или просто делитесь впечатлениями от увиденного\прочитанного на данную темматику. И так, как и обещала я посмотрела фильм по вышесказанной легенде,а именно( ну вдруг кто забыл?) Kuchisake-onna. Можете называть меня героем ибо я просмотрела обе части.
Женщина с разрезанным ртом / Kuchisake-onna / 口裂女 / Carved - The Slit-Mouthed Woman\Япония\2007г
И так, начну с первой части(буду повествовать от своего лица, свои мысли и идеи по данному произведению, что-то более конкретное вы можете прочитать на любом трекере): Вообще эта часть запомнилась мне глуповатым сюжетом. Этакий дешевенький хорор(однако голос монстра немного пугает..чуть-чуть), и рискну предположить,что весь выделенный на фильм бюджет был либо поделен, либо потрачен на первые 20 минут фильма,а именно: Чем мне так запомнились эти первые 20 минут:Игра актеров: Ребят, не придраться, я действительно верила в то, что происходит на экране, высший бал, жаль что только на 20 мин., посл этого актеры видимо устанут и начнут нести полную чушь. Качество картинки: не скажу что это шедевр, но смотреть приятно, теплые тона не раздражают глаз. Элемент неожиданности: Их будет совсем не много, но большенство из них в тему и даже немного пугают. Вот собственно наверное и все. Что я могу сказать о сюжете? Прочтите пару слов в посте выше и вам не придется вникать в то что происходит на экране, однако... Ребят ну это бред, чтобы понять все мое негодование, я по ходу фильма начала выписывать нелепые(и приятные) моменты, смотрите сами: Нелепые и приятные моменты от Кенди:-сомнительный момент с фото(девушка с дочерью в одинаковой одежде что и в воспоминании, хотя сфоткать их там ни кто не мог ибо не тот момент,хотя может так задуманно и я торможу?) -зачем отпускать ребенка одного по пустой улице?(ничего детка,маньяки атакуют ровно в 5.00 =_=) -зачем вообще разносить листовки в пустом парке?(чтоб ты, Кенди понимала? это же хорор! без пустынных парков ни куда =\) -не правдаподобны моменты с разрезанием рта\жертвы не орут в припадках(им по ходу даже понравилось =_=) -первые 15% фильма сделаны на 100%,приятная графика,живая игра актеров,жуткое появление монстра(действительно жуткое...) -далее кончился бюджет(как я и говорила) -человеческое движение монстра.ОБЫЧНОЕ ПАЛЬТО,СКОРЕЕ ВСЕГО ДАЖЕ НОВОЕ,БЕЗ КАПЕЛЬ КРОВИ ИЛИ РЖАВЫХ НОЖНИЦ С ЗАСОХШЕЙ КРОВЬЮ ЧТО БЫЛО БЫ ОЧЕНЬ КСТАТИ(ОМГ..просто посмотрите сами =_=) -Лажовенькая история учителя о матери которая его избивала(без комментариев) -поведение монстра основанное на легенде, девочкам режут рты,мальчиков убивает(это плюс) -ГГ быстро забывает о том что несколько минут назад ему чуть не отрезали руку(просто супермен какой-то,у него похоже даже куртка затянулась в месте пореза) -тупые ножницы т.к. руку все таки не отрезали(нон комментс) -с монстром первая борьба как с обычным человеком,не эффектно(она не смогла проткнуть его ножницами,о боги,НЕ СМОГЛА т_Т) -Предсказуемость появления монстра(предсказуемо =_=) -не понятно чем занимаются следователи в доме у матери пропавшей девочки,трое взрослых мужиков пол фильма сидят над телефоном и в наушниках,с момента похищения прошло несколько дней,неужели они все еще ждут звонка похитителя? на мой взгляд пора реальные действия предпринимать) -афигенный момент появления девочки в парке, движения словно у реального призрака,у актрисы большой талант я скажу 0_0 -Как только ГГ прокручивает картинку в голове(не буду рассказывать), становится ясно как убить монстра... При чем на столько янсо что даже..грусть и пИчалька...т_Т -не понятно что стало с ГГ после того как он поглумился над матерью,почему не нашли трупы? почему ни кого вообще не смутило появление окровавленого мальчика? куда он пошел? как так вышло что стал учителем...хмюю нэ понятноээ =_= -беру свои слова назад,все же есть неожиданные моменты. -в конце ему было действительно больно 0_0 но опять же скупость на крики агонии ... -у монстра не хилый удар с ноги 0_0 -и с руки -монстру все это осточертело и он решил тупо потолкать ГГ в пузико...(ну блин где же кровь и кишки?!1) -приперлись в логово маньяка(по версии полиции) и хоть бы один догодался взять с собой ну хотя бы заточку =\ любую это уже не суть =_= -Мать в одного нашла дочь быстрее чем следователи(они до сих пор молятся над телефоном) -блин ну зачем она их пинает у нее же есть НОЖНИЦЫ! 0_0 -как она красиво легла при "смерти" мммммммммммммммммммм....... и дибилу ясно что симулирует =D -Жутковатый момент в конце -и даже трогательный Итог: О Боххх мой =D Она его пинала, ПИНАЛА! Кровожадный монстр ЗАПИНАЛА от нефиг делать всех кого не лень т_Т Друзья, если вы ценители японского кинематогрофа то к просмотру обязательно, если нет, то не начинайте, вас ждет много боли. Но все же не буду столь категорична и хорошие моменты в фильме все-таки есть) Теперь, что я могу сказать о продолжении... Удивительно но меня оно ОЧЕНЬ порадовало, видимо сказалось на том что снимал фильм другой режиссер и жанр был также несколько иным, в прочем сейчас я расскажу: Женщина с разрезанным ртом 2 / Kuchisake-onna 2 Япония\2008г По началу я отнеслась к фильму достаточно скически и точно так же приготовилась выписывать дурацкие моменты, однако, даже не заметила как втянулась в происходящее... Однако и тут не обошлось без минусов, но все же давайте сначала о хорошем) Что мне запомнилось за эти 20 минут:Игра актеров: Это действительно стоит видеть, глядя на происходящее я не на секунду не усомнилась в искренности героев. Звуковое сопровождение: Могу только одно слово применить-сказочно. Возникает чувство, будто ты смотришь аниме, а не низкобюджетный фильм. Главная Героиня: Это тот редкий случай когда она меня не раздражает, у девушки приятная внешность и нормальный человеческий голос, а не писклявонаигранный. Сюжет: Я еще раз повторюсь, что мне все происходящее напомнило аниме, все достаточно тонко продуманно, есть конечно нелепые моменты но о них позже. Вообще сама история очень тяжелая, фильм идет с пометкой драма\мистика и первая часть полностью себя оправдывает, на фоне радостных событий и счастливой жизни красавицы, случается нелепая трагедия, которая разрушает жизнь ее и близких. Фильм показывает о том как тяжело человеку оставаться самим собой, когда ты отличаешься от остальных, общество быстро забывает твои заслуги и ты превращаешься в объект для унизительных сплетен, от чего ГГ сходит с ума... А теперь о грустном: Нелепости и бредятина:-Кровь=красная водичка -бредовый момент когда убивают последнюю сестру , сквозь стену от дыр пробивается свет,хотя на том месте должно быть ее тело и собственно свет не может пробиваться 0_0 -Момент типа: "Я твой отец" или какой-то мыльной оперы ближе к концу... Ужасное разочарование. Вот собственно и все) Итог: Фильм действительно красивый и своеобразный, не смотря на то, что присутствуют сомнительные моменты происходящего, его обзаны посмотреть любители в первую очередь драмы, а уже потом мистики) Спасибо если у вас хватило сил все это прочитать) Стёбкадры сделанны лично мной, ни от куда не стыбзены, тоже самое относится к самому тексту.Ваша Кенди ) Сообщение отредактировал S.I. - 16 апреля 2016 06:29
--------------------
|
|
|
|
SovaKoff |
18 июня 2011 02:56
|
Семпай
Репутация: 134
Группа: Отаку
Сообщений: 233
Регистрация: 20.04.2011
ICQ:--
|
В Осаке обнаружены самые старые в истории Японии мультфильмы Два мультипликационных фильма, нарисованных в Японии в июне 1917 и феврале 1918 года, обнаружил местный специалист в Осаке. Это самые старые мультфильмы, которые когда-либо создавались в Японии, заявили в Национальном центре кинематографии при Токийском музее современного искусства. Все газеты страны Восходящего солнца сообщают сегодня, что уникальные мультипликационные ленты нашел 55-летний преподаватель, который просто купил их в антикварном магазине. Они хранились в хороших условиях и находятся в прекрасном состоянии. Первая 2-минутная лента - "Намакура катана" ("Тупой меч") посвящена истории самурая-неудачника, которому продали ненаточенный меч, а вторая - "Урасима Таро" - повествует о приключениях молодого рыбака, который, как русский Садко, побывал в царстве морского царя. Широкая публика сможет посмотреть ленты на Фестивале старого кино, который в конце апреля пройдет в Токио, передает ИТАР-ТАСС. До последнего времени специалисты полагали, что самый первый мультфильм в Японии был создан в апреле 1918 года. Днем рождения рисованной мультипликации считается 30 августа 1877 года, когда было запатентовано изобретение француза Эмиля Рено. Он создал оптический прибор, позволяющий видеть последовательность из нескольких рисунков как плавное движение. Первую графическую ленту Эмиль Рено показал в Париже 28 октября 1892 года. В России первые мультфильмы были поставлены режиссером Владиславом Старевичем на стыке первых двух десятилетий прошлого века. Цитата: "Старое дерево лучше горит, на старой лошади безопаснее ехать, старые книги приятнее читать, старое вино приятнее пить, старым друзьям можно больше всего довериться"
--------------------
Найди ценное в бесполезном. Рассмотри добро в том, что весь мир называет злом
Узнай о Японии больше: культура, живопись,дизайн, тату, аниме... В разделе "Япония" - https://myi.animespirit.ru/forum/forum_11 |
|
|
|
NyaHoma |
7 августа 2011 15:07
|
Сенсей
Репутация: 51
Группа: Новичок
Сообщений: 316
Регистрация: 1.08.2011
ICQ:--
|
Моя любимая темка Когда - то давно нашла на каком-то форуме о Японии. И сохранила у себя. может и вам будет интересно) Сотворение Мира До того как в принципе начали исчислять время, до того как земля приобрела знакомый нам вид, везде царил хаос. Вода, земля, свет, тьма, небеса и звезды являли собой единую дымную, пенную, бесформенную массу. Было некрасиво, непонятно, не было ни единого живого существа. Привидениями двигались облака над беспокойной морской прохладой. Первый бог произошел из огромной почки тростника, который поднимался из глубины бесконечного хаоса. После начали появляться другие боги, но прошло три поколения богов, пока не определились четкие границы между землей и небом. В конце концов, в месте, где выросло первое растение волчьей травы, появились на свет первые небесные бесплотные духи. Их власть не была безграничной и они не имели власти над миром в котором они находились, и так продолжалось очень долго, даже после того, как хаос прекратил свое существование. Лишь четвертое поколение божеств поставило своим предназначением создание и обустройство земли.
Двое этих существ-могучий воздушный дух Ицанаги и прекраснейшая богиня облака Ицананн. Они стали источниками всей земной жизни. Ицананн и Ицанаги гуляли по небесному мосту, отделяющему небо от земли, колеблющемся под порывами ветра. И молвил однажды богине облаков божество воздуха: -Королевство должно возникнуть под нашими ногами, которое Молвив это, он ударил жезлом, украшенным драгоценными камнями, в самую глубь бурлящей массы. Капли, упавшие с кончика его жезла, тотчас окаменели, и явили собой прекрасный остров Оногоро. Спустились на него хозяева мира и построили на нем громадный конус, для того, чтобы на возвышении его прикрепить небесный мост, чтобы весь мир мог вращаться вокруг него в круговороте вечности. Мудрость духов неба предопределило Ицананн выйти замуж за Ицанаги, и эта прекрасная пара обязана была осесть на земле. Но насколько великим было их происхождение, настолько великим должно было быть и их бракосочетание. Было решено, что Ицананн пойдет вокруг созданного конуса-горы справа налево, а Ицанаги- слева направо. И в тот момент, когда облачная богиня еще издалека увидела духа воздуха, она восхищенно крикнула: -Ах, какой же удивительно прекрасный и милый юноша! Н что Ицанаги воодушевленно ответил: -А Вы какая красивая и неповторимая девушка! Они подошли друг к другу, и взявшись за руки, заключили брак. Но по неизвестным нам причинам их супружеская жизнь не была столь прекрасной как они на то надеялись. Их усилиями появился новый остров Аавйн, выступив из глубины моря обнаженной пустыней. Хируко-их первый сын-был чрезвычайно слаб, потому хозяева земли положили его в маленький челнок, сотворенный из листьев волчьей травы, и бросили его на милость волн морских и ветра. Глубоко печальными прошли Ицанаги и Ицананн на небо по небесному мосту, туда, где духи неба вечно проводят совет. Там они узнали, что Ицанаги обязан был первым заговорить с Ицананн, когда они обходили гору земли. И повторилось все заново- боги вернулись на землю, и начали обходить гору. И в этот раз при виде Ицананн Ицанаги первым воскликнул: -Ах, какая же милая и прекрасная девица! А Ицананн радостно воскликнула ему в ответ: -Ах, какой же удивительно милый и красивый юноша! И снова руки их переплелись, и с этого момента их окружило счастье. Сотворили они семь огромных островов Японского королевства; прежде непревзойденный остров Большой Ямато; после-Тсукуши, Ихо, и множество других. Малюсенькие, скалистые острова архипелага сотворились из морской пены и бегущих волн, в то время как они, с брызгами, громоздились на побережьях созданных островков. И так образовался Китай, а также весь материк Евразии. Ицананн и Ицанаги родили четырех детей; властелин рек, божество гор, после- божество лесов и богиня, защищающая нежные растения и травы. И молвил тогда Ицанаги Ицананну: -Ну вот и все, создали мы могучее королевство из восьми островов, с реками, растениями, лесами и горами; теперь же должен появиться бог, который будет царить над всем этим миром. Прошло немного времени, и Ицанаги вновь разродилась и подарила мужу дочь. Ослепительная красота малышки и величественный вид, все говорило о том, что царить она должна где-то высоко средь облаков. Это была Аматэрасу- озаряющая небо богиня. Ицананн и Ицанаги были восхищены и сказали: -Дочь от нашего брака должна жить в небесном эфире высоких небес и с высоты своего трона править над этим чудным миром. И в тот же миг подняли они богинь на вершину мировой горы и по небесному мосту- на небо. Лишь только увидев прекрасную Аматэрасу, небесные духи тоже восхищенно воскликнули: -Ты одна должны познать нежную синь неба, в котором отныне ты будешь сиять, твоя сердечная улыбка будет светом для всего мироздания и земли. Облака будут служить тебе, а капли росы- будут твоими посланниками мира! Следующим ребенок Ицананн и Ицанаги был мальчик, и из-за того, что он также был очень прекрасен и мил, а также навевал сон, словно летний вечер, то было решено, что он тоже должен найти пристанище на небе, как соправитель небесной богини; его звали Тзуку-Иоми, бог месяца. Смерть Создателей Сузаноо - божество, которое было вторым сыном божественной пары. Совершенно противоположно сестренке и братику, он предпочитал мрак и тень. Слезы, который текли из его глаз когда он плакал, выжигали траву на горах, цветы увядали, а люди погибали. Не приносил он радости Ицанаги, но все-таки, назначил он ему во владение океан. После создания мира, счастливая жизнь божественной пары завершилась. Появился на свет всеистребитель огненный Бог, в тоже время Ицананн умерла. Сначала она уединилась в царстве лесов, в стране Кин, а после спустилась в мрак подземного мира. Ицанаги смертельно скучал по любимой; он собрался отправиться в поиск и дошел до врат царства теней, где никто и не ведал о существовании солнца. Сама Ицананн невыносимо хотела бросить это печальное место и возвратиться на любимую землю. Но как бы там ни было, ее дух встретил Ицанаги и нежно, по любящему уговаривал его оставить напрасные поиски и покинуть эти подземные пещеры. Но смелый бог Ицанаги не стал слушать добрых советов. Он пошел дальше и при свете, который излучал его гребень в волосах, искал старательно и долго свою любимую супругу. Уродливые и страшные привидения становились перед ним, но он проходил мимо них с царским превосходством и величием. Стон, погибших душ отражался от стен и звучал в ушах, но не был ведом страх Ицанаги. В конце концов, он нашел ее, лежащую на земле, как полное олицетворение отчаяния без границ. Она настолько изменилась, что Ицанаги долго и пристально всматривался в ее глаза, до того как узнал ее. Но Ицананн сильно разозлилась на него из-за того, что он ослушался ее просьбы, потому что знала, что все его мучения и труды будут бесполезны. Без согласия подземного властелина она не имела права возвратиться на землю, а данного согласия она и сама тщетно пыталась добиться. Необходимо было Ицанаги бежать. Его теснили восемь уродливых чудовищ подземелья, он храбро защищался и, в конце концов сбросив свою шапку, которая тот час превратилась в пурпурные грозди винограда, сбросив гребень, который превратился в бамбуковые стебли, не ожидая пока чудовища доедят сладкий виноград и бамбуковые стебли, Ицанаги выбежал на лестницу, ведущую на белый свет. Но перед выходом остановился и крикнул Ицананн: -Надежда встретиться с тобой умерла, разлука наша будет вечной! Перед Ицанаги плескался океан, бесконечный, в котором отражался образ любимой дочери Аматэрасу. Она будто просила его окунуться в море и смыть все в бесконечных водах океана. И лишь только коснулся он воды-раны его зажили, а чувство бескрайнего примирения овладело им. Жизнь Создателя была закончена. Он передал мир своим детям и в последний раз прошелся по разноцветному небесному мосту. До сих пор воздушный дух живет с небесными духами под обширным солнечным сиянием. Зай-Но-Кавара Зай-Но-Кавара — это ложе в реке душ. Глубоко под горами, глубоко под дном морским лежит русло Зай-Но-Кавара. Уже сотни тысяч лет несут волны ее души умерших в страну вечного мира.
Злые духи Ани страшно гневались, когда видели, что река несет на своей груди добрые души мимо их области. Задыхаясь, они бормотали проклятия между тем, как поток с шумом проносился мимо них, день за днем, год за годом.
Раз душа одного нежного ребенка — чистая и белая, как снег, подошла к берегу. Чашевидный цветок Лотоса был уже готов, чтобы быстро умчать маленькое существо через мрачную глубину в царство вечного блаженства.
Они скрежетали зубами. Дух приветливого старого человека, чье сердце оставалось вечно юно, должен был заботиться о безопасности детской души во время ее пути мимо демонов и привезти ее в незнакомый свет.
Они заметили это в гневе и запрудили реку душ в самом источнике...теперь и другие души должны были с трудом ощупью искать дорогу, без всякой помощи, стараясь случайно достигнуть отдаленной страны.
Йицо, никогда не спящий бог, который охраняет души маленьких детей,исполнен милосердия; его голос нежен, как голос голубей на горе Хаза, его любовь бесконечна, как воды моря. Каждое дитя в стране богов взывает к его помощи и защите.
В Зай-Но-Кавара живут бесчисленные души детей. Одним два и три года; четыре и пять, восемь и десять лет — большинству из них. Их жалобы звучат
печально, терзая сердце; они плачут о матери, которая дала им жизнь.Они плачут об отце, который их ласкал. Они плачут о братьях и сестрах, которые с ними играли. Их жалобные крики звучат по всей Зай-Но-Кавара — и крики встают и падают, падают и встают равномерно, без конца: Хи-хи-коиши, Ха-ха-коиши. Голоса их надрываются и хрипнут во время зова, но они продолжают кричать: Хи-хи-коиши, Ха-ха-коиши. В течение дня так восклицают они и собирают камни из русла реки и складывают их в башенки для молитвы.
— Одну башенку молитвы за ласковую мать! — восклицают они.
— Одну башенку молитвы за отца! — восклицают они.
— Одну башенку — за братьев и сестер! — восклицают они.
С утра до вечера восклицают они: Хи-хи-коиши, Ха-ха-коиши и собирают священные камни. Когда ниспускается ночь, приходят демоны они и говорят:
— Зачем зовете вы их, зачем молитесь. ваши родители в том свете не могут услышать вас. Молитвы ваши заглушаются шумом и скрежетом зубов. Плач ваших родителей — вот одно последствие вашей печали.
И, говоря так, злые они рассыпают молитвенные башенки и швыряют камешки в темные пещеры подземного мира. Но Йицо с великой любовью в глазах приходит и укрывает детей своим одеянием, а самого маленького, который еще не может ходить, он берет на руки.
Дети Зай-Но-Кавара толпятся вокруг него, и он говорит им слова утешения. Он берет их на руки и ласкает их, потому что Йицо — отец и мать для маленьких в Зай-Но-Кавара. И тогда они перестают плакать. Тогда они перестают строить молитвенные башенки. Пришла ночь, и души детей спят в то время, как Йицо, вечно бодрствующий, охраняет их покой.
УтопленникОднажды компания студентов поехала на море. За несколько дней до этого там утонула старуха, ее тело еще не нашли. Им было немного жутковато, но за себя они не боялись, и от души наслаждались летним морем. Когда стемнело, они собрались в гостиницу. Но один из них, А, сказал: "*** еще немного поплаваю, а потом вернусь в гостиницу". Остальные ушли, оставив его.
Наступила ночь, но А не возвращался. Студенты забеспокоились, пошли обратно к морю и вызвали полицию. *** в старшей школе занимался плаванием, никто не думал, что он может утонуть. Его искали всю ночь, но так и не нашли.
На следующее утро студенты устали от поисков и легли спать. В это время им позвонили и сказали, что обнаружен труп А. Его вынесло на берег прибоем. Потрясенные таким ужасным исходом, они отправились на пляж. Вокруг тела толпились любопытные. Полицейские накрыли его виниловой простыней.
- Пожалуйста, опознайте тело. Простыню отвернули. Под ней было лицо ***. "Это ***", - сказали они слабым голосом.
- И еще, тяжело это говорить, но... Полицейский снял простыню, и все онемели. В нижнюю половину тела А вцепилась старуха. Ее лицо было похоже на маску демона.
- Мы пытались их разделить, но ее ногти всажены слишком глубоко. Она могла сделать такое, только если была жива. Сатору-кун Вы знаете Сатору, который может ответить на любой вопрос? Чтобы его вызвать, нужен мобильник, телефон-автомат и монета в 10 иен. Сначала надо опустить в автомат монету и позвонить на свой мобильник. Когда они свяжутся, надо сказать в трубку телефона-автомата:
"Сатору-кун, Сатору-кун, если ты здесь, иди ко мне, пожалуйста (ответь, пожалуйста)". В течение 24 часов после этого Сатору-кун будет звонить вам на мобильник. Каждый раз он будет говорить, где находится. Это место будет всё ближе и ближе к вам.
В последний раз он скажет: "Я у тебя за спиной..." Тогда вы можете задать любой вопрос, и он ответит. Но будьте осторожны. Если вы обернетесь назад или не сможете придумать вопрос, Сатору-кун заберет вас с собой в мир духов. Красный плащ В одной школе ходил слух о красном плаще и синем плаще. Если ночью зайти в четвертую кабинку мужского туалета на четвертом этаже, вы услышите голос: "Тебе красный плащ или синий плащ?" Если сказать "красный плащ", сверху спустится нож и воткнется вам в спину. Если сказать "синий плащ", у вас высосут всю кровь. Конечно, нашлись те, кому захотелось проверить, правда ли это.
Один ученик пошел проверять... В ту ночь он не вернулся домой. Назавтра в туалете на четвертом этаже нашли его окровавленное тело. Его спина была словно накрыта красным плащом. Кукла Ликка-чан Одна девочка переехала в далекий город. Перед отъездом ей пришлось избавиться от куклы Ликки-чан, которая с раннего детства была ей очень дорога. Она со слезами на глазах выбросила куклу и уехала. Как-то раз она вернулась из школы. Ее родители работали, и она была дома одна. Вскоре после того, как она пришла, зазвонил телефон. Кто бы это мог быть, подумала она и подняла трубку.
- Это я, Ликка-чан. Я в ***. Я иду к тебе.
Голос был неестественный, как у робота. *** - это было место, где девочка раньше жила. Через некоторое время телефон снова зазвонил.
- Это я, Ликка-чан. Я на ***.
*** - это была ближайшая станция от дома девочки. Она испугалась и повесила трубку. Но вскоре опять раздался звонок.
- Это я, Ликка-чан. Я перед твоим домом.
- Ты кто? Скажи мне, кто ты!
Связь прервалась. Родителей еще не было дома. Девочка с опаской приоткрыла занавеску и выглянула на улицу. Там никого не было. Она немного успокоилась, и тут зазвонил телефон.
- Это я, Ликка-чан. Я у тебя за спиной. Сообщение отредактировал NyaHoma - 27 августа 2011 12:38
--------------------
Не плачь, потому что это закончилось. Улыбнись, потому что это было. |
|
|
|
Bairina |
24 августа 2011 14:51
|
Семпай
Репутация: 7
Группа: Новичок
Сообщений: 144
Регистрация: 20.08.2011
ICQ:--
|
ОСТРОВ ВЕЧНОЙ ЮНОСТИ Далеко-далеко за туманною гранью горизонта, в стране неведомых чужестранцев лежит Остров вечной юности. Жители скалистого побережья японского восточного моря рассказывают, что в определенное время можно увидеть диковинное дерево, которое поднимается из-за волн. Это то самое дерево и есть, которое несколько тысячелетий стояло на высочайшей вершине горы бессмертия Фузано-о. Люди становятся счастливы, если им удается хоть на одно мгновение увидеть его ветви, хотя зрелище это мгновенное, подобно сну на утренней заре. На острове царит никогда не прекращающаяся весна. Вечно воздух струит аромат, вечно небо распростерто — чисто-голубое; небесная роса тихо опускается на деревья и цветы и открывает им тайну вечности. Нежная листва деревьев никогда не теряет своей свежести, и ярко-алые лилии никогда не увядают. Цветы розы, словно дух, нежно окружают ветви; повисшие плоды апельсинового дерева не носят на себе никакого отпечатка приближающейся старости. Ирис и дианки увенчивают озеро желтыми и голубыми цветами, на поверхности которого тихо покоится цветок Лотоса. Дни за днями птицы распевают о любви и весельи. Горе и зло — там неведомы. Смерть — чужда. Дух этого острова ежегодно будит своим нашыванием спящую весну во всех странах и пробуждает ее. Многие отважные мореходы искали этот остров, но они не достигали его берегов. Многие при этом претерпевали кораблекрушения, другие считали вершины Фуи-ямы за благословенную Фузано-о; но некогда жил в Китае жестокий император. Это был такой тиран, что даже жизнь его придворного лекаря Ио-фуку постоянно находилась в опасности. Однажды Ио-фуку сказал царю: — Дай мне корабль, и я поеду на Остров юности, там нарву травы бессмертия и привезу тебе, чтобы ты мог вечно управлять своим государством. С радостью внимал этим речам деспот. И вот Ио-фуку, блестяще вооруженный, вышел под парусами и приплыл в Японию, а оттуда направил свой путь к волшебному дереву. Дни, месяцы и годы миновали. Ио-фуку казалось, что он плывет по небесному морю, потому что нигде не было видно земли. В конце концов, в далекой дали обрисовался расплывчатый контур холма, похожего на который Ио-фуку еще никогда не замечал, и, когда он заметил дерево на вершине холма, он понял, что приближается к цели своего странствования. Вскоре причалил он к берегу и сошел с корабля совсем как будто восне. Все мысли о китайском императоре, чьи дни жизни он хотел умножить с помощью священной травы, вылетели у него из головы. Жизнь на этом диковинном острове была такая необычная, что у Ио-фуко не было никакого желания покинуть его. Его история будет рассказана Вазобиове, белым мужем Японии, который только один среди смертных и в состоянии рассказать о чуде этой диковинной страны. Вазобиове жил вблизи Нагасаки; для него ничего не было милее, как целые дни проводить в открытом море, удя рыбу из маленькой лодочки. Однажды во время восьмого полнолуния, которое в Японии называется месяцем бобов и по времени считается лучшим изо всех, случилось Вазобиове отправиться в далекое путешествие, и во время празднеств, справляемых в честь этого месяца, он находился вдали от Нагасаки. Не торопясь, огибал он побережье и любовался крутым обрывом скал, которые резко вырисовывались в бледном месячном сиянии. Но внезапно над ним собрались черные угрожающие облака. Ударила буря, хлынул ливень, и все погрузилось во мрак. Свирепо громоздились волны, и маленький челнок носился по ветру с быстротою стрелы. Три дня и три ночи бушевала буря. Когда забрезжило четвертое утро, ветер стих, и море утишилось. Вазобиове, которому было понятно течение звезд, заметил, что он находится далеко от своей родины Японии. Он поручил себя милосердию бога вод, и в течение нескольких месяцев жил, питаясь рыбами, которых ловил своими сетями, пока его челнок не загнало в те черные воды, где никакая рыба не может жить. Он греб, греб, но силы его истощались, надежда его покинула, — как вдруг душистый ветер внезапно оживил его. Он снова схватился за весла, и вскоре челнок пристал к берегу Хораицан, Острова вечной юности. Но в то время, как он причалил к берегу, из его мыслей изгладились Все воспоминания об опасности и нуждах за время его путешествий. Все, казалось, наслаждалось здесь радостью и солнечным сиянием. Жужжание цикад, стрекотание стремительно проносящихся стрекоз, кваканье светло-зеленых древесных лягушек звучали в его ушах. Приятный аромат веял с холмов, покрытых соснами, и повсюду волновалось море красок. Внезапно к нему приблизился некий человек. То был не кто иной, как Ио-фуку. Он заговорил с Вазобиове и рассказал ему, как избранные боги, которые населяли это уединенное побережье, проводили дни в музыке, смехе и пеньи. И зажил Вазобиове в довольстве на Острове вечной юности. Он не замечал течения времени, потому что время проходит незаметно, когда рождение и смерть не ограничивают ее. Но после многих столетий этот мудрый человек из Нагасаки устал от благословенной жизни. Он уже стал мечтать о смерти, но черная буря не бушует над Хораицан. С завистью и надеждой следили его глаза за птицами, когда они покидали остров, следили обыкновенно до тех пор, пока они еще казались точками на небесном своде. Однажды он сказал белоснежному журавлю: — Я знаю, что только птицы могут покидать этот остров; но все же я прошу тебя, отнеси меня в Японию, на мою родину, я бы хотел ее повидать еще только раз и затем — умереть! И тут же Вазобиове проворно вскочил на охотно распростертые крылья журавля, и тот понес его над разными чуждыми странами, населенными великанами, карликами и людьми с белыми лицами. Когда он осмотрел все страны света, то прибыл, наконец, в свою любимую Японию. В руке он держал ветвь апельсинового дерева, которую и посадил. Дерево, которое выросло от нее, существует и поныне в государстве Микадо.
--------------------
Мир порабощён Капитан Америка на троне! Bairina: Я пошлячка?! Я Божий одуванчик! xDD
Micelia: ты? одуванчик? хДДДД ты скорее как и я - сорняк ^^ |
|
|
|
Marisa_Kirisame |
24 августа 2011 17:10
|
Мистическая Сказочница
Репутация: 404
Группа: Анимешник
Сообщений: 1179
Регистрация: 25.06.2011
ICQ:362856283
|
Идзанаги со своей сестрой Идзанами стояли на небесном парящем мосту и смотрели вниз, спрашивая друг друга, есть ли земли под ними. Чтобы выяснить это, боги опустили сделанное из драгоценного камня копьё и обнаружили океан. Когда они приподняли копьё, вода, которая стекала с него, затвердела и превратилась в остров Оногородзима (сам собой застывший остров).[1] Тогда они спустились на этот остров и установили вместе столб на острове, Идзанами пошла вокруг этого столба в одну сторону, Идзанаги — в другую. Когда они встретились, Идзанами сказала: «Как чудесно. Я встретила прелестного юношу». Однако эта фраза разозлила Идзанаги, который сказал, что так как он мужчина, то по праву именно он должен говорить первым, и предложил обойти столб ещё раз. Когда они снова встретились, он первым сказал: «Как чудесно. Я встретил прелестную девушку», после чего они поженились.[1] Когда Идзанами создавала острова, моря, реки, деревья, травы, она вместе с Идзанаги думала, что нужно создать кого-то, кто мог бы стать правителем вселенной. Тогда родилась богиня Солнца Аматэрасу. Вторым ребёнком Идзанаги и Идзанами был бог луны Цукиёми, третьим — Сусаноо (порывистый бог-муж).[1] По другой версии Аматэрасу, Сусаноо и Цукиёми были рождены из головы Идзанаги после ухода богини Идзанами в страну Ёми.[2] После рождения бога-духа огня Кагуцути, Идазанами ослабла и сильно заболела. Узнавший об этом Идзанаги упал на колени и плакал, но его печаль не могла ей помочь, и она удалилась в страну Ёми, где царил вечный мрак.[3] Однако Идзанаги не мог без неё жить и вскоре отправился вслед за Идзанами. Когда он её обнаружил, она сказала, что Идзанаги пришёл слишком поздно, и попросила его не смотреть на неё. Однако он не выполнил эту просьбу и зажёг огонь. Тогда вместо жены он увидел истекающую гноем тварь, рядом с которой сидели восемь воплощений бога грома, а на него злобно уставились воплощения огня, земли и гор.[3] Идзанами сильно рассердилась на Идзанаги и послала за ним вдогонку восемь уродливых женщин страны Ёми. Он, обнажив меч, бежал от них. В один момент он бросил на бегу головную повязку, и когда она превратилась в гроздь винограда восемь уродливых женщин остановились и стали его поедать. Тогда Идзанами сама бросилась в погоню за Идзанаги. Однако к тому времени Идзанаги уже достиг границы между страной Ёми и остальным миром и загородил проход между ними большой скалой. В тот момент он почувствовал присутствие Идзанами по другую сторону скалы и предложил ей расторгнуть их союз. Идзанами ответила, что в таком случае она задушит всех людей за один день, но Идзанаги ответил ей тем, что готов возводить в день тысячу пятьсот домиков для рожениц.[3] После своего возвращения из страны Ёми, Идзанаги совершал многочисленные омовения, тем самым породив ещё ряд богов.[3] Согласно «Нихонги» после того, как божественное предназначение Идзанаги было исполнено, он соорудил жилище Мрака на острове Ахадзи, где пребывает до сих пор в тишине и тайне.
--------------------
*Вас ищут, вас зовут, вас требуют, вас ждут в большом зале* Шекспир *-Вот Вы писали, что "среди грузинов я грузин, среди русских я русский", а среди дураков Вы кто? -А среди дураков я впервые!* Маяковский * -План такой: Англия поддерживает меня, Франция поддерживает меня, Россия поддерживает меня. -А что будешь делать ты, Америка-кун? - Я? Конечно же, я буду героем!* |
|
|
|
sphinx3387 |
2 сентября 2011 04:03
|
Доси
Репутация: 3
Группа: BANNED
Сообщений: 42
Регистрация: 30.06.2011
ICQ:--
|
Огромное количество кайданов рассказывают о встречах с оборотнями. Причем в отличие от европейской традиции в кайданах не люди становятся животными,а животные обращаются в людей и морочат их.Финал такой встречи предугадать заранее трудно.В лучшем случае все заканчивалось весьма благополучно, и герой мог даже получить ценный совет или подарок от оборотня, но можно насчитать немало случаев когда оборотень был последним, кто видел героя в живых. Животные-оборотни обладают разнообразными характерами,им не чужды любовь и привязанность,злоба,гордость и прочие человеческие чувства.Можно найти немало примеров,когда изначально враждебно настроенный оборотень пробирался к человеку, чтобы отмстить за нанесенную обиду,а потом искренне привязывался к членам семьи.О таком случае повествует, например,рассказы"Змея Окику и наводнение"и"Месть обезьяны"в сборнике"Акумо-голубой паук"Эти существа не всегда оборачиваются человеком,они могут по своему желанию превратиться и в любую другую вещь.Например,известна история о монахе,купившем чайник,который впоследствии оказался лишь воплощением шаловливого тануки.Могут они и оставаться в своем животном облике,так что до определенного момента никто и не догадывается об их сверхъестественной природе.Оборотнем может оказаться практически любое животное,но и здесь есть свои <<традиционные>>герои жанра.Чаще всего таковыми выступают кот,обезьяна,змея и,конечно,кицунэ и тануки - енотовидная собака. В сборнике "Аокумо -голубой паук"под кайданы про оборотней выелен специальный выделен специальный раздел,так что вы можете выбрать любой рассказ по своему вкусу, тогда узнаете побольше о героях. Тануки - оброз тануки занимает немало место не только в кайданах,но и во всей Японской мифологии.Традиционно он не считается злобным и не наделяется негативными чертами,напротив, в некоторых делах приносит удачу.В кайданах встреча с тануки редко сулит какое-то серьезное несчастье,есть также ряд историй,где сам тануки по вине собственной неосмотрительности страдает от людей.Однако иногда он может являться в более чем пугающем облике.Господин Рубин в уже упоминаемой статье рассказывает о легендах,где тануки оборачивается монахом-каннибалом или одноглазым демоном.Тануки часто изображают с ярко выраженными первичными половыми признаками,если так можно сказать.Гениталии тануки считаются символом удачи.В 1994 г.было снято аниме под названием"Heisei Tanuki Gassen PomPoko"("Война тануки в периоды Хэйсэй и Помпоко"), в котором тануки поднимают поднимают борьбу за выживание против людей, которые заселяют все вокруг. В аниме можно встретить также героев и мотивы других кайданов. Кицунэ - если вам <<не повезло>>встретить тануки, то очень вероятно,что вы столкнетесь с лисицой <<кицунэ>> - еще одним популярным героем Японских легенд и рассказов,в том числе и кайдонов.Способность оборачиваться человеком далеко не единственный<<талант>>кицунэ.По поверьям им также приписывается способность вселяться в чужие тела,создавать огонь, появляться в чужих снах и другие умения.Отличительная особенность кицунэ - большое количество хвостов,обычно их девять.Изначально образ носил резко негативный характер,кицунэ считалась демонической силой.Позже представления несколько смягчились,и теперь существует множество разновидностей лисичек,и встреча с каждой из них сулит свои последствия.Так,например,считается,что встреча с черной кицунэ принесет вам удачу,но существует немало других видов лисичек, встреча с которыми не сулит вам ничего хорошего. Лисицы- известные мастера иллюзий,причем довольно масштабных вы можете увидеть поле хризантем, темный лес или даже театрализованное представление.Как правило,в легендах и сказках кицунэ является в виде хорошенькой молодой девушки.Вера вкицунэ была так сильна,что согласно одной из версий,матерью известного японского ученого -астронома С.Абэ была лисица.Есть несколько способов избежать лисьего обмана:можно попробовать чтение буддийских молитв или посыпать солью.Существует очень хороший сайт о кицунэ,правда англоязычный.Что касается кайданов, в которых они фигурируют,то их не счесть.В сборнике "Мистическая Япония "о них рассказывают новеллы Ихары Сайкаку и Цуги Тэйсе, но лично от себя могу посоветовать"Повесть о пурпурных астрах"Дзюна Исикавы. Змеи - есть также большая вероятность того,что вы столкнетесь с оборотнями-змеями.Змея - весьма значимое создание,и ее образ неизменно присутствует в мифах весх народов мира. При этом он имеет двойственную природу.С одной стороны, с ней ассоциируется мудрость,плодородие, с другой - змея принадлежит к темному,подземному миру,что, понятное дело,при встрече не сулит ничего хорошего.В Японии существует немало рассказов про змей-оборотней.В змею может обратиться человек после смерти. Мужчины могут стать змеями из-за того, что их жизненные амбиции не были удовлетворены,с женщинами это происходит,как правило,из-за несчастной любви.Хотя никаких жестких правил здесь,конечно,нет.Нередко змеями становятся люди,жаждущие мести, и всем эти мотивы могут переплетаться.Норма Рубин в той же статье рассказывал такую легенду:в давние времена в эту Кейтьо в провинции Мусаси жила прекрасная девушка. Некто по имени Ячиро полюбил ее и отправлял ей множество любовных писем и посланий,но она не отвечала.Ячиро умер от любви, а девушка вышла замуж за другого человека.На следующее утро после свадьбы пара не вышла из комнаты.Когда мать невесты зашла в комнату,она обнаружила там мертвого жениха, а из глаза невесты выползла змея.Жители деревни верили,что змеей был,не кто иной,как Ячиро.В кайданах оборотни-змеи нередко сожительствуют с людьми, и от этих союзов появляются дети,обладающие двойственной природой человека и змеи. Змеи также ассоциировались с водной стихией и, как следствие,со стихийными бедствиями в этой области. Паук - в Японии существовало поверье, что все пауки после захода солнца становятся оборотнями и получают демоническую силу. Существует довольно много кайданов, где фигурируют пауки,и если кицунэ, тануки и змеи могут быть не такми уж злобными,то встреча с пауком никогда не сулит ничего хорошего.В некоторых районах Японии вы можете столкнуться с нуси - пауком или змеем-оборотнем.Шансы на встречу значительно повысятся, если вы будете бродить близ болот,омутов, заброшенных прудов да еще встанете так,чтобы ваша тень падала на воду. Коты - эти животные часто ассоциируются с потусторонним миром,и в западной культуре они нередко служат злу.Особенно достается черным котам,которые всячески помогают ведьмам и колдунам вершить их черные дела. Но если на западе все черные коты равны,в Японии мы имеем дело с баэнэко и кайбё. Бакэнэко - ёкай,кошка-оборотень.Как утверждает векипедия,согласно японскому фольклору, любая кошка, прожившая более тринадцати лет, либо весящая 1 кан (з,75 кг),или же обладающая длинным хвостом,может стать бакэнэко. Бакэнэко может создавать призрачные огненные шары, ходить на задних лапах; она может сьесть своего хозяина и принять его облик.Также считалось,что если такая кошка перепрыгнет через свежий труп,то она оживит его. Вид бакэ-нэко с раздвоенным,вилообраным хвостом,назывался нко-мана (neko-mata), считалось, что такой демон может манипулировать скелетами,как куклами.Кайбе - зловещая разновидность бакэнеко. Кошка могла стать кайбе, если хозяйку убили, а она успела полакать ее кровь.Тогда кошка приобретала разные сверхъестественные способности. Материал сайта "Кайданы". Сообщение отредактировал sphinx3387 - 2 сентября 2011 14:55 |
|
|
|
Uzymenka |
25 сентября 2011 20:45
|
Семпай
Репутация: 29
Группа: Анимешник
Сообщений: 173
Регистрация: 17.01.2011
ICQ:--
|
Боги Идзанаки — в японской мифологии первый бог, имевший облик и способный родить других богов. От брака Идзанаки и Идзанами на свет появились Японские острова, а затем боги земли и кровли, ветра и моря, гор и деревьев, равнин и туманов и другие. Ситифукудзин — в японской мифологии семь богов удачи и счастья. Их имена Дайкоку, Эбису, Бентэн, Бисямон, Фукурокудзю, Дзюродзин и Хотэи. Сусаноо — в японской мифологии владыка морских пучин, божество, рожденное Идзанаки из капель воды, омывших его нос во время очищения после возвращения из царства мертвых. Фугэн Босацу — в японской буддийской мифологии бодхисатва, который воплощает дух просветления. Фугэн Босацу часто изображали сидящим верхом на белом слоне. Хатиман — в японской мифологии бог — покровитель воинов. В средние века Хатиман выступал как покровитель самураев из рода Минамото, затем — как заступник сословия самураев, "бог лука и стрел", то есть в качестве бога войны. Хоори — "огненная тень", божество, правнук богини солнца Аматэрасу, сын бога Хикоко-но Нинигино Микото и его супруги Коноханы-сакуя-химэ. Хоори родился в покоях, объятых пламенем. Эмма-о — в японском буддизме властитель и судья мертвых. Эмма-о правил подземным адом дзигоку; там его окружали восемнадцать военачальников и тысячи воинов, а также демоны и стражники с лошадиными головами. Подземный мир разделен был на восемь огненных и восемь ледяных адов.
--------------------
Я ещё много хорошего натворю. |
|
|
|
zbzbzbz |
19 февраля 2012 20:35
|
Кохай
Репутация: 2
Группа: Новичок
Сообщений: 1
Регистрация: 19.02.2012
ICQ:-
|
Во-первых, Love_Candy, неплохо было бы научиться грамотности... Ошибок много, устала читать. Во-вторых: что это за " Нелепые и приятные моменты от Кенди"? Больше всего меня добивает это: " -Лажовенькая история учителя о матери которая его избивала(без комментариев)". Да что ты вообще знаешь об этом?! Тема насилия родителей над детьми является характерной чертой этого фильма, а беспричинное избиение детей своими родителями, которое достигает высшей точки в образе женщины с разрезанным ртом, является ключевой темой и мистика в нем скорее инструмент для ее передачи, а не самоцель. Сейчас же, избиение детей практически стало нормой, а ты смеёшься. Стыдно! В-третих: " -тупые ножницы т.к. руку все таки не отрезали(нон комментс)". А ты сама смогла бы отрезать руку, кости? Тут уж тогда только топором... " -Предсказуемость появления монстра(предсказуемо =_=)" - это проявляется во многих фильмах и никто не против. Что не устраивает здесь тебя? В-пятых: " -не понятно чем занимаются следователи в доме у матери пропавшей девочки,трое взрослых мужиков пол фильма сидят над телефоном и в наушниках,с момента похищения прошло несколько дней,неужели они все еще ждут звонка похитителя? на мой взгляд пора реальные действия предпринимать)". Похоже это ты с реальной жизнью не знакома, когда дети пропадают, а искать их начинают только через три дня. " -в конце ему было действительно больно 0_0 но опять же скупость на крики агонии ... -у монстра не хилый удар с ноги 0_0 -и с руки -монстру все это осточертело и он решил тупо потолкать ГГ в пузико...(ну блин где же кровь и кишки?!1)". На это у меня вообще нет слов. " Друзья, если вы ценители японского кинематогрофа то к просмотру обязательно, если нет, то не начинайте, вас ждет много боли." Ты, значит, думаешь, что этот фильм только для любителей японского кинематографа? Культурно промолчу. " -не правдаподобны моменты с разрезанием рта\жертвы не орут в припадках(им по ходу даже понравилось =_=)". Наоборот, фильм очень правдоподобный и реалистичный. В нем нет никаких лишних криков, воплей, глупых и необдуманных поступков. Что касается второй части - " Звуковое сопровождение: Могу только одно слово применить-сказочно. Возникает чувство, будто ты смотришь аниме, а не низкобюджетный фильм.". Несмотря на то, что я отаку, меня воротит от твоего комментария. "аниме, а не низкобюджетный фильм". Фу! " Сюжет: Я еще раз повторюсь, что мне все происходящее напомнило аниме". Фу! " -Кровь=красная водичка". А что ты хочешь? Представляешь, в фильме Тима Бёртона "Суини Тодд — демон парикмахер с Флит-Стрит", кровь была оранжевого цвета по той причине, что Джонни Депп боится вида крови. " Спасибо если у вас хватило сил все это прочитать)". Спасибо мне, за то, что я усидела и не нажала кнопочку с крестиком. Поздравляю, критик из вас, Кенди, офигенный! Надеюсь, у тебя хватит усидчивости, чтобы осилить всё вышенаписанное и ты учтёшь это в следующий раз. |
|
|
|
Twinkle |
10 марта 2012 17:40
|
Сенсей
Репутация: 72
Группа: Анимешник
Сообщений: 306
Регистрация: 19.04.2011
ICQ:--
|
zbzbzbz, я с тобой соглашусь, столько ошибок , по-моему первоклассник и то лучше бы написал. Кенди в следующий раз надумаешь создавать тему, не забудь про такую штучку, как: "Изменить (Быстрое или Полное Редактирование)!"
--------------------
(≧▽≦)
|
|
|
|
prikol4ik |
7 апреля 2012 20:54
|
Доси
Репутация: 48
Группа: Отаку
Сообщений: 42
Регистрация: 2.04.2011
ICQ:--
|
Я уверена что почти все смотрели аниме "Внук Нурарихёна", о некоторых ёкаях из этого произведения: Карасу тэнгу Древняя форма тэнгу, изображаемый как злое, похожее на ворону существо. Обладал телом человека, крючковатым лицом, маленькой головой, крыльями и когтями. Похищает взрослых и детей, разжигает пожары. Разрывает на части тех, кто преднамеренно наносит вред лесу. Иногда карасу тэнгу освобождает похищенных им людей, но, оставшись в живых, они возвращались домой слабоумными. Легенда о Юки-онна Легенда о Юки-онне одна из самых красивых в японской мифологии. Юки-онна в переводе означает снежная женщина. В одной деревне в провинции Мусаси жили два дровосека: Мосаку и Минокичи. В то время Мосаку был уже старым человеком, а Минокичи, его подмастерье, был юношей восемнадцати лет от роду. Каждый день они вместе шли в лес, который находился примерно в полутора ри от их деревни. Как раз по середине пути протекала река - широкая и быстрая. Говорили, что в давние времена через нее был переброшен мост, но один особенно высокий паводок его снес, а все попытки построить новый не увенчались успехом. Когда весной вода поднималась, ничто не могло устоять перед ее бурным напором. Люди отказались от тщетных усилий и на месте старого моста устроили обыкновенную лодочную переправу. Однажды очень холодным зимним вечером Мосаку и Минокичи, будучи на пути домой, были застигнуты сильной снежной бурей. С трудом они все же добрались до переправы, но тут обнаружили, что лодочник куда - то ушел, оставив лодку на другой стороне реки. Перебраться через нее вплавь нечего было и думать, поэтому дровосеки нашли себе убежище от непогоды в шалаше перевозчика, считая себя счастливыми уже потому, что вообще смогли найти хоть какое то укрытие. В шалаше не было не только жаровни, но даже просто места, где развести огонь. Внутри на полу с трудом помещались всего две циновки. Окна не было, и свет проникал через наполовину оторванную дверь. Крестьяне, как смогли, привязали ее, закрыв вход, и легли отдыхать, накрывшись своими соломенными плащами. Поначалу холод не слишком донимал их, и они подумали, что вьюга скоро кончится. Старик заснул почти сразу, но Минокичи долго еще лежал бодрствуя, вслушиваясь в завывание ветра и нескончаемый шелест снега. Река шумела, а их шалаш качался и скрипел, как джонка в разыгравшемся море. Было похоже, что буря разошлась не на шутку. Воздух с каждой минутой становился все холоднее и холоднее. Он пробрался под плащ юноши, и тот начал дрожать. Но постепенно усталость взяла свое, и он тоже уснул. Пробуждение было внезапным и неприятным. Снег хлестал в лицо молодого человека. Дверь шалаша была сорвана, и вдруг в снежных отблесках Минокичи увидел рядом с собой женщину во всем белом. Она, склонясь над Мосаку, дула ему в лицо, при этом ее дыхание было похоже на блестящий белый туман. Затем она повернулась к Минокичи и наклонилась над ним. От страха он попытался закричать, но не смог издать ни звука. А белая женщина все склонялась над ним: ниже и ниже, пока ее лицо почти не коснулось его собственного. И хотя глаза неожиданной гостьи приводили в ужас, Минокичи заметил, как она красива и грациозна. Некоторое время женщина в упор смотрела на него, потом улыбнулась и прошала: - Я собиралась поступить с тобой так же, как с тем стариком. Но мне не побороть чувство жалости к тебе: уж больно ты молод. К тому же ты симпатичный парень, Минокичи, поэтому я не причиню тебе вреда… сейчас. Но если когда-нибудь ты скажешь кому угодно, хоть своей матери, о том, что ты видел этой ночью, я узнаю об этом, приду и убью тебя. Запомни, что я тебе сказала! С этими словами она отвернулась от него, выпрямилась и выскользнула в дверное отверстие. Тотчас юноша почувствовал, что снова может двигаться и владеть языком. Он закричал, вскочил и осмотрелся. Женщины в белом нигде не было видно. Лишь снег с силой врывался внутрь шалаша. Минокичи как мог снова привязал дверь негнущимися пальцами и подпер ее несколькими вязанками дров. Теперь ему стало казаться, что все увиденное было всего лишь сном, что он мог легко ошибиться, приняв блеск снега позади сорванной двери за фигуру прекрасной женщины, а саму дверь сломал сильный порыв ветра. Однако понять до конца, что это было: явь или сон, Минокичи не удавалось - слишком ярки были впечатления от странной встречи. После этих раздумий он позвал Мосаку. Тот не ответил, и юноша испугался. В темноте он протянул руку в сторону товарища и дотронулся до его лица. Оно было холодным как лед. К утру буря утихла, небо очистилось от туч, и на нем появился блеск зари. Вернулся лодочник и переплыл на другой берег. Зайдя в шалаш, он наткнулся на два тела: Минокичи лежал без чувств рядом с мертвым, окоченевшим Мосаку. Юношу отнесли в деревню, где проворно оказали необходимую помощь. Вскоре он пришел в себя, но еще долго болел из-за того, что сильно простудился в ту ужасную ночь. Старого дровосека похоронили, и Минокичи очень горевал о его кончине. Но о женщине в белом им не было сказано ни слова. Когда Минокичи поправился, он снова вернулся к своему занятию. Теперь уже один он ходил каждое утро в лес и затемно возвращался домой с вязанками дров. А на следующее утро его мать относила их на рынок и там продавала. Прошел год. Наступила еще одна зима. Однажды вечером по пути домой Минокичи нагнал девушку, идущую по той же дороге. Юноша приветствовал ее, и она ответила голосом, радующим ухо, как пение весенней птицы. Девушка была высокая, стройная и очень хорошенькая. Минокичи пошел рядом с ней, и они разговорились. Он узнал, что ее зовут О-Юки, что недавно она потеряла обоих родителей и теперь идет в Эдо. Там живут ее единственные родственники. Они очень бедны, у себя оставить жить не смогут, но обещали помочь найти место служанки в каком-нибудь богатом доме. Слушая ее, молодой человек почувствовал, что очарован этой странной девушкой» а чем больше он на нее смотрел, тем красивей она ему казалась. Поборов неловкость, он спросил, не обручена ли она с кем-нибудь. О-Юки засмеялась в ответ и сказала, что нет, она полностью свободна. Затем в свою очередь поинтересовалась, не женат ли Минокичи и не собирается ли жениться. Он отвечал, что тоже нет и этот вопрос даже не обсуждался с матерью, потому что он еще очень молод. Так они шли и молчали довольно долго, но, как гласит поговорка: «Когда есть желание, но нет слов, глаза могут сказать так же много, как и губы». Подойдя к деревне, Минокичи, чувствуя, что не хочет расставаться с девушкой, пригласил ее отдохнуть немного в их доме. После недолгого застенчивого колебания О-Юки согласилась и пошла с ним. Мать юноши приветливо ее приняла и приготовила для всех теплую еду. Девушка вела себя так скромно и говорила со старой женщиной так ласково и обходительно, что мать Минокичи вскоре почувствовала к ней любовь и привязанность. Она даже уговорила О-Юки отложить путешествие в Эдо и погостить у них несколько дней. В результате всего этого, как вы сами, наверное, догадались, девушка так никогда и не попала в Эдо. Она осталась в доме Минокичи в качестве его жены. О-Юки оказалась хорошей молодой хозяйкой и почтительной невесткой. И когда через пять лет к матери Минокичи пришла смерть, ее последними словами были слова благодарности к жене сына. Шли годы, и семья дровосека стала большой: О-Юки родила Минокичи десять детей - пять мальчиков и пять девочек. Как и у их матери, у них была очень светлая кожа, а своей красотой они вызывали зависть всех соседей. Надо сказать, что вообще жители деревни считали О-Юки человеком странным и удивительным, по своей природе отличным от всех остальных. Большинство крестьянских женщин старели очень рано, но она, даже несмотря на то, что стала матерью десятерых, выглядела такой же молодой и свежей, как в тот день, когда она впервые вошла в эту деревню. И все соглашались, что Минокичи сказочно повезло в жизни. Однажды вечером, после того как дети были отправлены спать, О-Юки села за свое шитье. Муж долго смотрел на нее при свете бумажной лампы и наконец произнес: - Глядя на тебя, вот так склонившуюся над работой, с лицом, едва различимым в этих слабых бликах, я вспоминаю один странный случай, который произошел со мной, когда мне было восемнадцать лет. Тогда я увидел существо, столь же прекрасное, как ты сейчас. В самом деле оно было очень похоже на тебя. Не поднимая глаз от шитья, О-Юки попросила: - Расскажи мне об этом. Что ты видел? И Минокичи рассказал ей о той давней ужасной ночи в шалаше перевозчика: о Белой Женщине, которая наклонялась над ним, улыбаясь и шепча, о тихой смерти бедного старого Мосаку... Помолчав немного, он продолжал: - Во сне или наяву, но лишь единственный раз в жизни я видел женщину такую же красивую, как ты, моя жена. Конечно, тогда это было не человеческое создание, и я ее очень боялся. Очень! Ведь она была вся такая белая! До сих пор я не знаю, приснилось ли мне все это или действительно то была Снежная Женщина. Раздался пронзительный женский крик. О-Юки отшвырнула шитье, вскочила и наклонилась над сидящим Минокичи: - То была я! Я! Я! - кричала она, - Это была О-Юки! И я предупреждала, что ты умрешь, если когда-нибудь скажешь хоть одно слово об этом!.. Но ради детей, спящих там, я не убью тебя. Так что теперь смотри за ними, очень хорошо смотри и заботься о них. И если у них появится причина быть тобой недовольными, я уничтожу тебя, как и было обещано! Ее голос становился все выше и тоньше, превращаясь в стон и завывание зимнего ветра, а сама Юки Онна начала исчезать, становясь блестящим белым туманом. Он витками поднялся к деревянным брусьям, что поддерживали крышу, и вылетел через отверстие для дыма. Больше ее никто не видел. Нурэ - онна ( ,в переводе - "мокрая женщина" ) - существо с головой женщины и телом змеи. Обычно её представляют с большими глазами как у змеи, клыками, прекрасными длинными волосами и длинными когтями на обеих руках Обычно её видят на берегу, где она моет свои красивые гладкие волосы. В некоторых историях у неё есть маленький ребёнок, которого она использует, чтобы привлечь свою жертву : когда человек предложит ей подержать ребёнка на руках, тот становится очень тяжёлым и цепляется за доброжелательного помощника, так что сбросить его уже невозможно - а Нурэ - онна своим длинным языком выпивает у человека кровь. Монстр-кошка с двумя хвостами. Считалось, что любая кошка может превратиться в демона, если она: прожила на одном месте больше 13 лет, достигла определенного веса (3,75 кг, если мне не изменяет память), отрастила слишком длинный хвост. Кажется, еще признаком скорого обращения в демона считалась привычка кошек пить масло из ламп. Учитывая, что оно делалось из рыбного жира, это верх несправедливости. Чтобы кошки не становились монстрами, им отрубали хвост. таким был и любимый котяра Рина, из Синего экзорциста!!!! Сообщение отредактировал prikol4ik - 7 апреля 2012 21:20 |
|
|
|
Imai-san |
9 апреля 2012 03:56
|
сrazy сoffee сat ღ
Репутация: 649
Группа: Сэмпай
Сообщений: 6746
Регистрация: 28.01.2012
ICQ:--
|
Пожалуй покормлю вас легендами В этой истории, известной также как Хасихимэ (так же называется и традиционная маска театра Но, для персонажа, одноимённой пьесы), жена Ямадазаэмона по имени Кунитоки сошла с ума из-за того, что у мужа была любовница.
Хотя жена много раз просила мужа оставить эту женщину, он не отвечал на ее просьбы, и бедная женщина решила отомстить.
Рядом с ее домом был храм, который люди посещали в час быка (между первым и третьим часом ночи по традиционным японским часам), испрашивая благосклонность богов.
Семь последующих дней она молилась каждый день в одно и то же время, чтобы стать живым демоном.
На седьмую ночь она осталась в храме, и священнику пригрезилось, что боги согласились даровать женщине то, о чем она так искренне просила.
Но сначала она должна была надеть красное кимоно, выкрасить волосы в красный цвет и разделить их так, чтоб получились рога, а на голову надеть железную корону с тремя зубцами, и в каждом зубце надлежало зажечь огонь. После этого она должна была сидеть в реке Удзигава двадцать один день. Только так она могла стать живым демоном.
Тем временем у ее мужа было несколько ужасных ночных кошмаров, и он попросил придворного астролога по имени Абэ-но Сэймэй объяснить их.
Астролог предупредил Ямадазаэмона, что он может потерять жизнь в результате женской мести, тогда мужчина признался, что заставил свою жену страшно ревновать к любовнице. Астролог дал мужу точные указания, как защитить себя в том случае, если живой демон его бывшей жены ворвется в спальню ночью или встанет рядом с подушкой.
Каждую ночь, гак и не сумев отомстить, женщина-демон кралась по улицам Киото, устрашая горожан. Когда она встречала мужчину, то превращалась в красивую девушку, перед которой невозможно было устоять. Когда встречала женщину, то превращалась в красивого юношу.
В любом случае она убивала беспомощную жертву, которую ловко околдовывала. В конце концов никто не осмеливался ночью выходить на улицу, и император приказал Минамото-но Райко найти и уничтожить женщину-демона.
Райко отправил за ней двух учеников, которые после долгой погони загнали ее в угол. Сдавшись, женщина-демон дала клятву прекратить злые деяния и попросила оплакивать се после смерти, обещав стать покровительницей. Затем она прыгнула в реку Удзигава и утонула.
Когда императору рассказали обо всем, он организовал тщательно продуманную церемонию похорон, на которых сто монахов читали сутры.
Вскоре женщина-демон явилась во сне к слуге императора, прося, чтобы построили храм в ее честь у реки Удзигава. Император исполнил просьбу и построил храм, назвав несчастную женщину Принцессой Хаси (Хасихимэ) из Удзигивы.
Когда Каиан, известный как добродетельный монах, последователь дзэн-буддизма, посетил горную деревню, где сейчас префектура Тотиги, то местные жители испугались, решив, что он демон.
Когда он спросил о причине их испуга, люди рассказали ему о другом монахе, жившем в горах, который так сильно расстроился из-за смерти маленького мальчика, что съел его тело.
Деревенские жители поэтому приняли Канала за монстра, питавшегося человечиной и переодетого в монаха.
Итак, буддистский монах Каиан пошел в храм на горе, чтобы посетить этого человека.
Горный монах напал на Каиана, собираясь его съесть. Но ему это не удалось, и тогда он попросил Каиана укрепить его духовно.
Перед тем как уйти, Каиан дал монаху синюю маску и особую сутру, наказав монаху молиться строго по ней.
Следующей зимой буддистский монах Каиан вновь посетил горный храм. Монах все еще был там, он стал невероятно худым и все сидел и читал сутру.
Буддистский монах Каиан поднял свой посох и сильно ударил им монаха. Монах мгновенно исчез. От него остались только груда костей и синяя маска.
Бледный Человек в фильме “Лабиринт Фавна” основан на старой японской легенде о Теноме. Теноме был слепым человеком, который был избит и убит грабителем. Он вернулся, как призрак, но его желание отомстить было настолько велико, что его слепые глаза исчезли, и вместо них выросли новые глаза на его руках. Теперь Бледный Человек бродит по городам и деревням в поисках грабителя, который убил его. Он видит, размахивая руками перед собой. Но Teноме не видел лицо своего убийцы, и просто убивает любого, кто попадёт в его руки. Хотя у него есть глаза в его руках, он все еще ослеплён своим гневом. Снежная ведьма- это классическая японская страшная история о молодом человеке, который однажды столкнулся с таинственной женщиной в снежную ночь. Она оказалась злым духом, который согласился сохранить ему жизнь, в обмен на одно условие. В Японии эта история известна под названием “Юкки-Онна”, или “Снежная женщина”.
Снежная ведьма
В небольшом городке, в Японии, жили два охотника по имени Mосаку и Минокити. Мосаку был уже стар, а Минокити, был его сыном. Каждый день они вместе уходили в лес, и охотились на зайцев и других животных, которых они приносили домой и ели на обед.
Одним холодным зимним вечером, Moсаку и Минокити возвращались домой, и угодили в снежный буран. Они не могли отыскать дорогу из леса, и стали беспокоиться, что замёрзнут в лесу. К счастью, они наткнулись на заброшенную хижину, где они смогли укрыться на ночь, и подождать, пока метель закончится.
Это была крошечная хижина, в которой даже не было камина, чтобы разжечь огонь и согреться. Moсаку и Минокити закрыли дверь, и легли отдохнуть, накрывшись своими плащами. Они надеялись, что буран скоро закончится.
Отец сразу же провалился в глубокий сон, но парень, Минокити, долго не мог заснуть, слушая, как ветер свистит сквозь щели старой хижины, и снег бьётся в дверь. Ветхая хижина качалась и скрипела во время шторма, и Минокити дрожал, лёжа под своим плащом, пока, наконец, несмотря на холод, не сумел заснуть.
Он проснулся от ощущения снега, падающего ему на лицо. Когда он открыл глаза, он увидел, что дверь хижины была широко открыта. Он увидел странную фигуру, стоящую в лунном свете. Это была женщина, одетая во все белое. Она склонилась над его отцом и дышала на него. Ее дыхание было похоже на яркий белый дым. Вдруг она повернулась к Минокити, и наклонилась над ним. Он попытался крикнуть, но обнаружил, что не может произнести ни звука. Белая женщина склонялась над ним, все ниже и ниже, пока ее лицо почти почти не стало касаться лица юноши.
Она была очень красива, но ее глаза сияли желтым светом. Он был в ужасе, а она продолжала смотреть на него, и сказала: “Я Снежная ведьма. Я хотела убить тебя, но ты такой симпатичный мальчик, что я сохраню тебе жизнь. Но только, если ты никогда и никому, даже собственной матери, не расскажешь о том, что видел здесь. Если ты это сделаешь, я убью тебя. Никогда не забывай это предупреждение!”
Произнеся это, она повернулась и улетела через дверной проем. Мальчик вскочил и выглянул наружу, но Снежной ведьмы простыл и след, а метель все еще бушевала, и снего врывался в хижину. Минокити закрыл дверь, и стал думать, что это было: реальностью либо плохим сном. Может быть Снежная ведьма было лишь плодом его воображения.
Он позвал своего отца, но старик не ответил. Мальчик протянул руку в темноте, и коснулся лица своего отца. Он был абсолютно холоден. Его отец был мертв.
К рассвету, метель закончилась, и Минокити пришлось тащить замороженный труп своего отца обратно в деревню. Он был опустошен после смерти своего любимого отца, и очень плохо себя чувствовал из-за того, что долгое время провёл на холоде. Он был так напуган Снежной ведьмой, что отак никому и не рассказал о ней. Полиция предположила, что его отец замерз в лесу, и не задавала ему никаких вопросов. Он ничего не сказал о том, что видел женщину в белом даже своей матери, боясь, что призрак вернётся, и убьёт его.
Как только он выздоровел, он снова стал ходить каждый день в лес на охоту. Ему нужно было добывать себе пропитание, что бы ни случилось. С наступлением ночи, он возвращался с мертвыми зайцами, которые его мать помогала ему готовить.
Год спустя, в середине зимы, он возвращался домой, и встретил девушку, которая, оказалась на одной с ним дороге. Она была высокой, стройной, и очень красивой. Они разговорились, и девушка рассказала, что её зовут О-Юкки, и у неё недавно умерли родители. Она шла к своему дяде, где она надеется пожить, пока не сможет найти работу. Минокити был поражён этой красивой странной девушкой, и чем больше он на неё смотрел, тем более красивой она ему казалась.
Они встречались несколько недель, и постепенно влюбились друг в друга. Затем Минокити попросил О-Юкки прийти к нему домой на ужин, чтобы познакомиться с его матерью. После некоторых колебаний, она пошла вместе с ним, и его матери девушка очень понравилась. В конце концов, молодые люди поженились, и О-Юкки стала жить в доме Минокити.
Когда мать Минокити умерла, год спустя, ее последними словами стали слова любви и похвалы жене её сына. О-Юкки родила Минокити десять детей, мальчиков и девочек – красивых деток.
Соседи считали О-Юкки прекрасным человеком, но она отличалась от них. Большинство крестьянских женщин рано взрослели, но О-Юкки, даже после того, как стала матерью десяти детей, выглядела всё такой же молодой и свежей, как в тот день, когда она впервые появилась в деревне.
Однажды ночью, после того, как дети ушли спать, О-Юкки шила при свете лампы, и Минокити, наблюдая за ней, сказал: -
“Глядя, как ты шьёшь, и свет лампы падает тебе на лицо, я вспомнил об одном странном случае, который произошёл со мной, когда мне было лет восемнадцать. тогда я увидел кого-то, кто была так же красива, как ты сейчас- действительно, она была очень похожа на тебя”.
Не поднимая глаз от вышивки, О-Юкки ответила: -
“Расскажите мне о ней … Где ты видел её?
Затем Минокити рассказал ей о той страшной ночи в хижине, и о Белой женщине, которая склонилась над ним, и о смерти старика Мосаку.
И в конце он сказал:
“Во сне это было или на Яву, я не помню, но это был единственный раз, когда я видел существо, такое же красивое, как ты. Конечно, она не была человеком, и я боялся, очень боялся, но она была такая белая! В самом деле, с тех пор я никогда не был уверен, был ли это сон, или Женщина из снега.”
О-Юкки бросила свое шитье, встала, подошла к Минокити, склонилась над ним, и закричала ему в лицо:
“Это была я – я – я! И я сказала тебе, что убью тебя, если ты когда-то, расскажешь об этом кому-нибудь! Но ради детей, которые сейчас спят, я не убью тебя сейчас! Поэтому тебе лучше заботиться о них изо всех своих сил, потому что, если кто-то из них пожалуется на тебя, я вернусь, и поступлю с тобой так, как ты того заслуживаешь!”
Когда она кричала, её голос стал тонким, словно плач ветра; затем она превратилась в яркий белый туман, поднялась к потолку, и исчезла в дымоходе… С тех пор никто и никогда её не видел.
--------------------
В сумерках бьёт палкой одуванчики пацан |
|
|
|
prikol4ik |
9 апреля 2012 16:14
|
Доси
Репутация: 48
Группа: Отаку
Сообщений: 42
Регистрация: 2.04.2011
ICQ:--
|
Imai-san, я же уже написала про Юки-онну,зачем снова одно и тоже писать? |
|
|
|
Imai-san |
10 апреля 2012 20:23
|
сrazy сoffee сat ღ
Репутация: 649
Группа: Сэмпай
Сообщений: 6746
Регистрация: 28.01.2012
ICQ:--
|
Цитата: prikol4ik я же уже написала про Юки-онну,зачем снова одно и тоже писать? Извиняюсь, не заметила честно говоря) Однажды, гуляя по бамбуковым зарослям, старый бездетный собиратель бамбука по имени Такэтори но Окина (яп. ?, «Старый Мужчина, собирающий бамбук») оказался рядом со странным светящимся стеблем бамбука. Он разрезал его и нашёл внутри ребёнка размером со свой палец. Такэтори забрал девочку домой и вырастил вместе с женой как свою дочь, дав имя ей — Кагуя-химэ ( «сияющая ночью принцесса»). Девочка выросла женщиной обычного роста, но невероятно прекрасной. Слухи о её красоте распространились далеко, и пять принцев явились просить руки Кагуи. Девушка дала каждому поручение принести ей особый предмет и обещала, что выйдет замуж за того, кто это сделает. Первые трое попытались вручить ей фальшивки, но были разоблачены. Четвёртый сдался, попав в ужасный шторм по пути, тогда как последний пятый принц погиб, выполняя поручение.
Кагуя-химэ возвращается на Луну После этого император Японии явился посмотреть на странную красивую девушку и, сразу влюбившись в неё, сделал ей предложение. Но ему Кагуя тоже отказала, сказав, что она не из его страны и не может отправиться с ним во дворец. Она продолжала общаться с императором, но упорно отказывала ему. Со временем Кагуя осознала, что она не принадлежит этому миру и должна вернуться домой на Луну. В некоторых версиях истории на Земле она оказалась в наказание за какое-то преступление, тогда как в других она должна была оставаться в безопасности, пока на Луне шла война. В один день жители Луны пришли, чтобы забрать Кагую назад. Девушка выразила сожаление, что ей приходится оставлять тех, кто ей стал дорог на Земле, но она должна была вернуться домой. Она оставила подарок приёмным родителям, а императору отправила прощальное письмо и эликсир жизни. Вскоре родители Кагуи слегли больными, а император, получив письмо принцессы, повелел отнести его ответ на ближайшую к небесам гору и сжечь его там, в надежде, что Кагуя получит его. Вместе с письмом солдаты должны были сжечь и эликсир бессмертия, так как император не желал жить вечно, не имея возможности видеть Кагую. Легенда гласит, что от слова бессмертие (яп. фуси?, или фудзи) произошло название горы Фудзи. Также считается, что дым от огня, в котором сожгли послание императора до сих пор поднимается над горой.
--------------------
В сумерках бьёт палкой одуванчики пацан |
|
|
|
Gospitalier |
20 мая 2012 15:56
|
Сенсей
Репутация: 8
Группа: Новичок
Сообщений: 346
Регистрация: 15.02.2012
ICQ:--
|
18-й сезон Super Sentai Show, от знакомой нам Toei. Большая часть сюжетов этого сезона основана на каких-либо японских мифах, легендах, или традиционных японских "страшилках", обычно о людях, поглощенных жадностью или какими-либо другими страстями, и из-за этого превратившимися в Йокаев, либо о мифологических созданиях.В продолжение этой темы, многие монстры сезона были основаны на различных персонажах японской мифологии и фольклера. Все это, вместе с резко затронутой темой ниндзя в сезоне. Сообщение отредактировал Gospitalier - 21 мая 2012 15:41 |
|
|
|
1чел. читают эту тему (гостей: 1)
Пользователей: 0
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гость, не могут оставлять ответы в данном форуме. |
|
|
|
Сейчас: 21 ноября 2024 15:38 |
|
Рекомендуем
Аниме онлайн смотреть можно в любой обстановке и в любой компании. Если, конечно, вы находитесь в нашем онлайн кинотеатре :) А после просмотра можно посетить и другие хорошие сайты:
Наши баннеры
|